1.Dharmasamuccayaḥ, Based on the edition by Vijayasankar Caube: Dharmasamuccaya. Varanasi : Sampurnanda Sanskrit University, 1993, pp. 1-278. Bhikṣuṇā avalokitasiṃhena samudbhāvitaḥ
2.諸法集要經,觀無畏尊者集 (總二千六百八十四頌),西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱等奉詔譯
3.妙法聖念處經,大宋西天中印度摩伽陀國那爛陀寺三藏傳教大師賜紫沙門臣法天奉 詔譯
4.正法念處經,元魏婆羅門瞿曇般若流支譯
atha dvitīyam udānam
(cittañca vāk tathā karma saṃyojanantu pāpakam /
narakapretatiryakkṣutkausīdyāni vidurdaśa // )
(11) cittavargaḥ 治心品第十一
11.1.cittaṃ rājavat pravartate
agādhaṃ viṣamaṃ tīvraṃ sarvasattvagataṃ mahat /
cittaṃ sarvasya jagato rājavat sampravartate // Dhs_11.1 //
[日稱]佛宣轉諸法,說身為無常,於酒及女人,慎勿生放逸。
[日稱]此心猶彼王,於世得自在,能令諸眾生,墮於深險難。
[般若]深速而無垢,遍一切眾生,是心猶如王,流轉諸世間,
11.2.cittadhāriṇastajjñāḥ paramāṃ gatiṃ prāpnuvanti
adṛśyaṃ samprati bhayaṃ karma nārakacañcalāḥ /
ye cittadhāriṇastajjñāste gatāḥ paramāṃ gatim // Dhs_11.2 //
[日稱]由心造諸業,迷亂生怖畏,智者善持心,住最上安隱;
[般若]難見甚可畏,輕躁造惡業,若人能攝心,則至第一道。
11.3.
etan nayati vyutthānam etan nayati durgatim /
tadevādyantam amalaṃ nirvāṇam adhigacchati // Dhs_11.3 //
[日稱]能引生勝處,及牽入惡道,若離垢寂靜,即證真常果。
[般若]能將至善處,亦至於惡道,若調伏離垢,則至於涅槃。
11.4.cf.dhp.1
manaḥ pūrvamaṅgamā dharmā manaḥ śreṣṭhā manomayāḥ /
manasā suprasannena bhāṣate vā karoti vā // Dhs_11.4 //
[日稱]若樂說諸法,作意為先導,由意清淨故,則成殊勝行。
[般若]行法意在前,意有力速疾,先意動轉已,則能說能行。
11.5.cittavaśagasya cittamanudhāvati
yo na cittasya vaśagaś cittaṃ tasyāntagaṃ sadā /
sa nirṇāśayati kleśān tamaḥ sūryodayo yathā // Dhs_11.5 //
[日稱]若人善制心,則不隨心轉,棄背諸煩惱,如日除黑暗。
[般若]若不為心使,而能使於心,則能除煩惱,如日出無闇。
11.6.cittadagdhāḥ nāśaṃ yānti
cittaṃ śatruḥ paraṃ śatrur na śatrur aparaḥ smṛtaḥ /
cittadagdhāḥ sadā sattvāḥ kāladagdhā yathā jaḍāḥ // Dhs_11.6 //
[日稱]又彼心如冤,是冤非他起,劫火然須彌,心火亦如此。
[般若]心怨最第一,更無如是怨,心常燒眾生,如放燒時樹。
11.7.
yaś cittavaśamāpanno bālo mūḍho 'jitendriyaḥ /
tena duḥkhe samo nāsti nirvāṇaṃ tasya dūrataḥ // Dhs_11.7 //
[日稱]愚夫為心降,諸根得自在,能生彼苦惱,去菩提則遠。
[般若]若心自在行,愚癡不調根,彼苦不寂靜,去涅槃太遠。
11.8.cittavaśagaḥ naraḥ narakam adhigacchati
āvarjyaḥ śatrur aparo na cittāni (nigūhate) /
eṣa badhnāti puruṣo nṛpater yamaśāsane // Dhs_11.8 //
[日稱]冤從自心生,離心何所有?能縛諸有情,牽至焰摩所。
[般若]心是第一怨,此怨最為惡,此怨能縛人,送到閻羅處。
11.9.
viṣayeṣu ratā nityaṃ na sa dharmaḥ kathañcana /
saddharmapathasammūḍho narakaṃ nayate mahat // Dhs_11.9 //
[日稱]若樂欲境界,不修習正法,愚癡履邪道,則墮於地獄。
[般若]心常馳諸境,不曾行正法,迷謬正法道,送在地獄殺。
11.10.
durdamānāṃ paraṃ cittamanīnām agnir uttamaḥ /
durdāntaṃ śīghragantṛ ca narakaṃ nayate dhruvam // Dhs_11.10 //
[日稱]心如火中火,最上難調伏,由彼難調故,當受於極苦。
[般若]心不可調御,甚於大猛火,速行不可調,牽人到地獄。
[般若]心第一難調,此火甚於火,難調速疾行,地獄中地獄。
11.11.
ye cittasya vaśaṃ yātā yātāste narakaṃ purā /
yais tu tad vāryate śīghraṃ na te duḥkhānugāminaḥ // Dhs_11.11 //
[日稱]若縱心自在,常生諸過失,善離彼染欲,不為苦所逼。
[般若]若人心自在,則行於地獄;若人能制心,則不受苦惱。
11.12.cittānurūpaṃ sukhaṃ duḥkhañca bhavati
yathā yathā (nṛṇāṃ) cittaṃ pariṇāmas tathā tathā /
kalpānāṃ śubhakarttuś ca pāpakarttuś ca pāpakam // Dhs_11.12 //
[日稱]由起如是心,則受如是果,作善為淨因,造惡得苦報。
[般若]如心如是行,如是如是轉,善人行善行,惡人造惡業。
11.13.
cittāyattaṃ bhavet karma karmāyattaṃ mano bhavet /
cittakarma samutthāya saṃsāraḥ parikīrtitaḥ // Dhs_11.13 //
[日稱]由心造彼業,由業感於果,心與業相應,即受輪迴故。
11.14.
duṣṭena cetasā karma yaḥ karoti pumān iha /
pacyate narake tena jālinyā sa viḍambitaḥ // Dhs_11.14 //
[日稱]若人由彼心,造作諸惡業,為彼地獄火,長時而燒煮。
11.15.cittakarma evaṃ saṃsāraḥ
cittādhīnaṃ bhavet pāpaṃ saṃsāraḥ parikīrtitaḥ /
cittapratyayajaṃ hy etat hetupratyayasambhavam // Dhs_11.15 //
[日稱]由心造諸罪,由心感其果,當知彼心者,從因緣生起。
[般若]由心故作惡,由心有果報,一切皆心作,一切皆因心。
11.16.
cittena vañcitāḥ sattvā pāpasya vaśamāgatāḥ /
gacchanti narakaṃ pāpāt kāraṇāgramahābhayā(t) // Dhs_11.16 //
[日稱]眾生為心誑,自在作諸咎,墮於地獄中,深生大恐怖。
[般若]心能誑眾生,將來向惡處,此地獄惡處,最是苦惡處。
11.17.na bhavet cittavaśago 'pi tu dharmavaśo bhavet
na gacchet cittavaśatāṃ gacched dharmavaśe sadā /
dharmacārī sukhī nityaṃ pāpacārī na śarmabhāk // Dhs_11.17 //
[日稱]當依於正法,不隨心造惡,善行常輕安,惡行唯非法。
[般若]莫繫屬於心,常應隨法行,法行則常樂,惡行不寂靜。
11.18.cittāyattaṃ sarva phalam
cittāyattā kriyā sarvā cittāyattaṃ phalaṃ smṛtam /
vicittaṃ hi phalaṃ cittaṃ tathā phalam adhismṛtam // Dhs_11.18 //
[日稱]一切唯心造,果亦從心得,心若種種生,彼果亦如是。
[般若]心能造作一切業,由心故有一切果,如是種種諸心行,能得種種諸果報。
11.19.
cittena cintitaṃ sarva lokaś cittabhavānugaḥ /
na hi tad vidyate sthānaṃ yan na cittavaśānugam // Dhs_11.19 //
[日稱]心如彩繪者,畫三界眾生,無有善安住,不隨心動轉。
[般若]心為一切巧畫師,能於三界起眾行,為心所使遍諸趣,處處受生無窮已。
11.20.śubhasya nirvāṇasādhanatvam
mokṣabandhanayor mūlaṃ hetubhūtaṃ paraṃ matam /
śubhena mucyate jantur aśubhenāśu badhyate // Dhs_11.20 //
[日稱]又彼心為本,能生解與縛,善業則解脫,不善乃纏縛。
[般若]心為繫縛解脫本,是故說心為第一,為善則能得解脫,造惡不善則被縛。
11.21.cittavaśagāḥ kadāpi nirvāṇaṃ nādhigacchanti
jālinyā mohitāḥ sattvāś cittasya vaśamāgatāḥ /
nirvāṇaṃ nāpi gacchanti jātyandhā iva satpatham // Dhs_11.21 //
[日稱]眾生墮業網,為心之所降,不求趣菩提,如盲不見道。
[般若]愚癡愛結自在故,心使眾生流轉行,不能到彼涅槃城,如生盲人失正路。
11.22.
pañcendriyāṇi jitavān pāpaṃ bhuṅkte na karhicit /
ekacittaṃ tathā karma kurute vividhe bhave // Dhs_11.22 //
[日稱]是心唯一種,能造作諸業,若業若彼心,則遍於三有。
[般若]譬如一畫師,造作眾文飾,一心亦如是,造作種種業。
11.23.
pañcaraṅgojjvalaṃ cittaṃ yathā dṛśyaṃ praśasyate /
pañcendriyavicitraṃ hi tathā karma bhave bhavet // Dhs_11.23 //
[日稱]又如彼五色,能種種顯現,緣五根諸塵,則處處隨轉。
[般若]五彩光色現,見之生愛樂,五根畫亦爾,如業有生死。
11.24.cittakarttānekadhā bhavati
cittakartā hi puruṣo dṛśyair bhavati naikadhā /
cittaṃ cittakaraṃ śūnyaṃ sarvathā naiva dṛśyate // Dhs_11.24 //
[日稱]如世間畫者,諸人咸共覩,當知心畫師,巧妙無能見。
[般若]如世巧畫師,現前則可見,心畫師微細,一切不能見。
11.25.cittaṃ śobhanamaśobhanaṃ ca karma karoti
śobhanāśobhanaṃ citraṃ yathā bhittiḥ kṛtis tathā /
śobhanāśobhanaṃ karma tathā cittaṃ karoti hi // Dhs_11.25 //
[日稱]如壁圖諸像,好醜隨畫工,善不善業緣,皆由心造作。
[般若]圖畫好醜形,令壁眾像現,心業亦如是,能作善惡報。
11.26.cittānugaṃ karma
divārātrau yathā cittaṃ sthitaṃ bhavati citragam /
divārātrau tathā karma bhave samanuvartate // Dhs_11.26 //
[日稱]是心常思惟,晝夜無暫住,如其所造業,受報皆相似。
[般若]是心於晝夜,思念恒不住,如是業隨心,展轉常不離。
11.27.
akṛtvā sukṛtaṃ karma cittavṛttyanugā narāḥ /
patanti vivaśāḥ pāpe cittāriparivañcitāḥ // Dhs_11.27 //
[日稱]若為心伏者,樂作諸不善,命終生恐怖,於苦無能免。
11.28.
karmacittakaro hy eṣa yatra yatra niyujyate /
caracittena mahatā tac cittaṃ ca karoty ayam // Dhs_11.28 //
[日稱]業則如彼畫,隨處而顯現,由心所作故,彼果則隨轉。
[般若]如此業畫師,處處業所牽,心王力甚大,造作種種報。
11.29.
pariṇāmaviśeṣeṇa yatra yatra niyokṣyate /
preṣyante tatra cittena tridhā tu gaticāriṇaḥ // Dhs_11.29 //
[日稱]種種業差別,受報亦如是,為心之所使,馳騁於三界。
[般若]勝因緣所轉,處處心所使,在在一切處,行於三界道。
11.30.cittasya damanaṃ sukhāvaham
cittādhināni vartante sarvakarmāṇi dehinām /
tasmāc cittaṃ sadā dāntaṃ nayate padamacyutam // Dhs_11.30 //
[日稱]若人隨於心,則造一切業,善調伏心者,則證真常樂。
[般若]一切眾生業,自在使心行,是故調伏心,能至不退處。
11.31.
durviṣahyasya laghunā yatra yatra nipātinaḥ /
cittasya damanaṃ sādhu cittaṃ dāntaṃ sukhāvaham // Dhs_11.31 //
[日稱]是心隨所趣,或暴惡輕動,善哉調彼心,心靜則無苦。
[般若]輕轉難調伏,處處妄攀緣,若善調伏心,調伏則安樂。
11.32.
yena cittaṃ sadā dāntaṃ tena doṣāḥ sadā jitāḥ /
jitadoṣasya dhīrasya duḥkhaṃ naiva prapadyate // Dhs_11.32 //
[日稱]若人善制心,則除諸過患,離過乃智人,於苦則不受。
[般若]若能調伏心,則能斷眾過,勇者離過惡,不復受諸苦。
11.33.cittasya laghuceṣṭitameva duḥkham
yacca svakaṃ bhaved duḥkhaṃ yac ca duḥkhaṃ paratra ca /
tat sarvamaviṣahyasya cittasya laghuceṣṭitam // Dhs_11.33 //
[日稱]諸苦從心生,了彼非他得,逼迫難堪任,皆由心輕動。
[般若]若此世苦惱,若未來世苦,一切不調伏,輕心因緣故。
11.34.cittameva sarveṣāṃ prabhuḥ
sasurāsuranāgānāṃ piśācoragarakṣasām /
prabhurekaḥ paraṃ cittaṃ rājā(hi)tribhavasya tat // Dhs_11.34 //
[日稱]天龍阿修羅、夜叉畢舍遮,皆以心為主,遍於三有處。
[般若]天龍阿修羅、地獄鬼羅剎,心常為導主,如王行三界。
11.35.cittabhrāntaduḥkhamaśnute
cittaṃ nayati deveṣu cittañ ca narabhūmiṣu /
cittaṃ nayaty apāye(ṣu) cittaṃ bhrāmayati prajāḥ // Dhs_11.35 //
[日稱]心能引天中,及生於人世,乃至諸惡道,如輪轉無異。
[般若]心將詣天上,復行於人中;心將至惡道,心輪轉世間。
11.36.
cittād bhrāntasya naṣṭasya viṣayair mohitasya ca /
tṛṣṇayā dahyamānasya sthitaṃ duḥkham anuttamam // Dhs_11.36 //
[日稱]心為境所牽,愚者則迷亂,由意生愛故,住無量苦惱。
[般若]心輪轉壞人,境界癡所誑,愛漂諸眾生,現得無邊苦。
11.37.cittasya damanāt sukhānubhūtirbhavati
ekacāri sadāmūḍhaṃ durviṣahyaṃ mahābalam /
sampradāri sadādṛśyaṃ capalaṃ śīghragāminam // Dhs_11.37 //
[日稱]心唯一癡行,暴惡有大力,可說不可見,念念速遷滅。
[般若]一行常隱覆,大力難調伏,害而不可見,輕動速流行。
11.38.
evaṃ vidhaṃ hi ye cittaṃ damayanti manīṣiṇaḥ /
te mārabandhanātītāḥ pāraṃ prāptāḥ sukhodayam // Dhs_11.38 //
[日稱]智者善調伏,心種種過患,則超出魔網,得渡於彼岸。
[般若]若人有智慧,調伏如是心,其人離魔網,則能到彼岸。
11.39.capalaṃ cittaṃ narakāyopakalpyate
saṅkalpakuṭilaṃ tīvramagādhaṃ capalaṃ hi tat /
cittaṃ tamaḥśritaṃ śubhraṃ narakāyopakalpyate // Dhs_11.39 //
[日稱]心能生疑惑,諂曲多動轉,若依彼心者,乃求趣險難。
[般若]憶念邪諂曲,深而極輕動,是心惡險岸,將人至惡道。
11.40.doṣanirmukto 'cyutaṃ padaṃ prāpnoti
tadevaṃ doṣanir muktaṃ nendriyārthavaśānugam /
aliptaṃ pāpakair dharmair nayate padamacyutam // Dhs_11.40 //
[日稱]當離心過失,則諸根寂靜,不著罪非法,善達於實相。
[般若]如是離眾惡,不為諸根使,不著諸惡法,得至不滅處。
11.41.śuddhaṃ cittaṃ śuddhe karmaṇi pravartate
hetupratyayajaṃ cittaṃ yogavāhi paraṃ ca tat /
pariṇāmavaśāc chīghraṃ tathā tat sampravartate // Dhs_11.41 //
[日稱]得最勝禪定,從心因緣生,墮於惡道中,亦由彼心起。
[般若]心從因緣生,所須從心得,緣轉速流注,如是流轉行。
11.42.cittānadhīnatve karma cañcalaṃ bhavati
ekaṃ karoti karmāṇi vividhāni calaṃ ca tat /
ekānekaṃ caraṃ sūkṣmaṃ kṣaṇādūrdhva na tiṣṭhati // Dhs_11.42 //
[日稱]是心有力能,造作種種業,於虛空境界,剎那不暫住。
[般若]如是作諸業,得種種果報,微細心流行,一念常不住。
11.43.saṃsārasya māyopamatvapratipādanam
durvijñeyaḥ sadā tasya niḥśarīrasya sarvadā /
ko 'sau nayati lokāntamatha kena ca gacchati // Dhs_11.43 //
[日稱]彼心難了知,常無其形相,引生於世間,匪心則不往。
[般若]行處不可知,常無有形色,將人至何所?行於何等道?
11.44.
gataś ca tiṣṭhati kutra śarīrakarmakārakam /
dṛśyāni tasya karmāṇi sañcayo na ca dṛśyate // Dhs_11.44 //
[日稱]身造作諸業,何去何所住?彼果皆可見,彼心無能覩。
[般若]到已住何處?身為業所作,見心所作業,作者不可見。
11.45.
damanaṃ duṣkaraṃ tasya yasya bhūtir na vidyate /
sarvasattvagataṃ ghoraṃ laghukāri ca cākṣuṣam // Dhs_11.45 //
[日稱]是心難調伏,癡暗無所見,能引諸眾生,速趣於地獄。
[般若]此心難調伏,其形不可見,遍害諸眾生,無目速造業。
11.46.
pāpāt pāpataraṃ dṛṣṭaṃ māyopamam idaṃ bhavet /
puṇyāt puṇyataraṃ dṛṣṭaṃ samyagmārgasamāśritam // Dhs_11.46 //
[日稱]是心能作罪,亦能修福業,了彼如幻化,常依於正道。
[般若]是心性如幻,從惡得惡報;是心性如幻,行處甚難知。
11.47.māyopamatvasamarthanam
na gatir jñāyate tasya gamanaṃ naiva dṛśyate /
nīyate ca kṣataṃ sarva jātyuttarasamāni ca // Dhs_11.47 //
[日稱]是心去不知,來亦無能見,能牽諸有情,百千生往返。
[般若]能將一切人,無量生死處。
11.48.
śastreṇa chidyate nedaṃ jvalanena ca dahayate /
chidyate dahyate caiva janaḥ sarvam acakṣuṣā // Dhs_11.48 //
[日稱]利刃不能斷,熾火不能燒,愚暗無智人,則為彼所壞。
[般若]非刀所能割,火亦不能燒,是心雖無目,燒害一切人。
11.49.
dṛḍhaṃ yat karmarajjvādi naraṃ badhnāti duḥkhitam /
jātyantarasahastrāṇi nayate na ca dṛśyate // Dhs_11.49 //
[日稱]是業索堅固,能縛癡眾生,於百千生中,挽之而不斷。
[般若]業繩甚堅牢,縛諸苦惱人,受百千生死,將去不可見。
11.50.dāntameva cittaṃ sukhāvaham
muhūrtena śubhaṃ bhūtaṃ muhūrtenāśubhaṃ ca tat /
śubhāśubhābhyāṃ racitaṃ(cittaṃ) dāntaṃ sukhāvaham // Dhs_11.50 //
[日稱]是心剎那頃,造善不善業,能調彼心者,隨處常安樂。
[般若]須臾作善業,須臾起不善,心作善不善,調伏則得樂。
11.51.
ṣaḍ bhirdvāraiḥ prasūteṣu viṣayeṣv atilolupam /
cittaṃ nayati lokāntaṃ vyasanaṃ na ca budhyate // Dhs_11.51 //
[日稱]入彼六根門,樂著諸境界,心牽彼有情,不覺墮險難。
[般若]六根緣境界,多貪無厭足,不覺心將至,惡道受苦惱。
11.52.viprasannacittasya śreyaskaratve 'nuttamaṃ sukhaṃ bhavati
viprasannaṃ yathā toyaṃ viprasannaṃ yathā nabhaḥ /
viprasannaṃ tathā cittaṃ nīyate sukham uttamam // Dhs_11.52 //
[日稱]虛空本明朗,水性常澄湛,是心若如彼,引生殊勝善。
[般若]譬如清淨水,如虛空無塵,如是清淨心,能至安樂處。
11.53.
janāḥ sātiśayā (dṛṣṭā) vitarkaviṣayodbhavāt /
pauravāś cittarājñaste bhavanti sahacāriṇaḥ // Dhs_11.53 //
[日稱]於境生尋求,常念於和合,由心依諸根,如王將導從。
[般若]結使煩惱,從憶念生,心王結使,常行隨逐。
11.54.cañcalaṃ manaḥ saṃsāre gatiṃ kārayati
dhāvati yatra ca manas tatra dhāvantyajñāninaḥ /
parasparabalānnī (tā) bhramanti tribhavārṇa(va)m // Dhs_11.54 //
[日稱]是心常奔馳,彼身隨所往,互相有力能,輪轉三有海。
[般若]隨心馳騁,在在所住,常為惛醉,流三界海。
11.55.viśeṣacittenottamā gatirbhavati
cittavaiśadya bhāvānāṃ viśeṣaḥ karmaṇāstathā /
na karmaguṇahīnasya viśeṣa upalabhyate // Dhs_11.55 //
[日稱]所造業周遍,皆由心使然,若無善因緣,少樂不可得。
[般若]以心力勝故,業亦如是勝,離業功德已,勝則不可得。
11.56.susamāhitacittasya praśaṃsā
susamāhitacittaḥ sa nityaṃ dharmānudarśakaḥ /
na doṣavaśamāyāti yathā divyas tamonudaḥ // Dhs_11.56 //
[日稱]當規求正法,修習諸禪定,心離諸過惡,如日出雲翳。
[般若]若善正心者,常順法觀察,不為過所使,如日光除闇。
11.57.gṛhasthasya samyagdṛṣṭitve nirvāṇaprāptir bhavati
samyagdṛṣṭeś cādhimātrā yasya cetasi vartate /
gṛhastho 'pi sa me jñeyo muktaḥ saṃsārabandhanāt // Dhs_11.57 //
[日稱]若心善定住,則生於正見,在家發淨信,當免輪迴難。
[般若]唯正見為勝,隨何人有心,俗人亦如是,得脫生死縛。
11.58.vijñā devalokaṃ gacchanti
kalyāṇanirmalaṃ yacca tato doṣeṇa bādhyate /
vijño (na) malamāpnoti devaloke sa jāyate // Dhs_11.58 //
[日稱]若心不造惡,過失則不起,離煩惱清淨,常生於天上。
[般若]若善淨無垢,諸過不著心,瞋垢不能污,死後得生天。
11.59.vinītacittāḥ sukhagāmino bhavanti
viṣayadvāracapalaṃ nadīkuṭilagāminam /
yair vinītam idaṃ cittaṃ te surāḥ śubhabhāginaḥ // Dhs_11.59 //
[日稱]是心隨諸根,迅速而流轉,善防護心者,後則生諸天。
[般若]境界門搖動,如曲河下流,若能調御心,彼天是樂器。
11.60.adharmamārgaḥ kalyāṇāya na bhavati
adharmapatham āśritya janāḥ pāpavaśānugāḥ /
ciraṃ bhramanti saṃsāre cittena parikheditāḥ // Dhs_11.60 //
[日稱]若為心所使,造作一切罪,依止非法行,長處輪迴中。
[般若]依非法道已,不善使令行,久轉行生死,為心所疲惓。
11.61.cittaṃ kṣaṇe kṣaṇe parivartate
kṣaṇe kṣaṇe cittam idaṃ naikaśaḥ parivartate /
laghusvabhāvacapalaṃ māyāgandharvasannibham // Dhs_11.61 //
[日稱]是心剎那頃,有百千生滅,本性唯輕動,如幻化不實。
[般若]此心念念中,無量種轉行,其體甚輕動,如幻乾闥婆。
11.62.cañcalacitto baddho bhavati
tasya bandhanameveṣṭaṃ jñānavijñānasammatam /
dūravṛttir mahāvegaḥ paridhāvaty anekadhā // Dhs_11.62 //
[日稱]是心有大力,奔馳無暫停,若智識寂靜,則能善縛彼。
[般若]彼心有繫縛,謂智慧持戒,不縛有大力,無量種種轉。
11.63.dhṛtyā cittadhāriṇaḥ sukhamaśnute
hriyamāṇaṃ sadā cittam indriyārthe durāsadam /
sandhārayati yo dhṛtyā sa dhīraḥ pāragāmikaḥ // Dhs_11.63 //
[日稱]是心難調伏,令諸根動亂,智者善任持,能達於彼岸。
[般若]為心所牽者,根馬不調故,若知足牽心,勇到第一處。
11.64.
dhṛtimajñānamohaṃ ca viṣayottānamānasam /
sandhārayati yo dhīmān sa loke paṇḍito naraḥ // Dhs_11.64 //
[日稱]是心唯無厭,知足索能縛,善治彼心者,為世間智人。
[般若]知足繩縛心,如心境界爾,勇者能令住,彼是世間智。
11.65.śubhacittaṃ kāmāvarodhakaṃ bhavati
yo yathā kurute cittaṃ tathā kāmān sa paśyati /
śubhena kāmaśamanaṃ nāśubhena pravardhanam // Dhs_11.65 //
[日稱]是心緣欲境,常生於愛樂,為善能息除,作惡則增長。
[般若]如心之所作,還如是受得,善念斷愛欲,不善令增長。
11.66.apraśāntamatirduḥkhamāpnoti
śāntacittaṃ manāḥ kāmānasyatīha viṣāstravat /
apraśāntamatiḥ sarpamaṇivat tān sa paśyati // Dhs_11.66 //
[日稱]若人心寂靜,見諸欲如毒,愚者縱其心,耽之為美妙。
[般若]若寂靜欲者,見欲如刀毒;癡者不靜意,見欲生愛染。
11.67.cittavaśago na śubhāṃ gatimāpnoti
indriyāṇīndriyārthāś ca cittādhīnā bhavantyamī /
citta saṃśleṣayogena pariṇāmaḥ pravartate // Dhs_11.67 //
[日稱]是心唯造作,彼業則隨轉,由根境所生,令相應和合。
[般若]若根若根塵,此因緣於心,煩惱熏心故,相似流轉行。
11.68.dhīrapraśaṃsā
tasyaiva vyavadhānena dhīraś ca pratibudhyate /
rūpasāmānyato dṛṣṭaṃ pariṇāmaḥ kathaṃ pṛthak // Dhs_11.68 //
[日稱]智者了知己,捨此獲輕安,彼色覩皆同,復何生異想?
[般若]於如是染淨,勇健者不染,畢竟常見色,云何有別異?
11.69.cittasvarūpanirūpaṇam
yathā rūpaṃ tathā sarva viṣayāś cittahetavaḥ /
cittaṃ dāntaṃ sadā śāntaṃ doṣamiśravigarhitam // Dhs_11.69 //
[日稱]一切色境界,為因能亂心,善調彼心者,則離諸過咎。
[般若]一切皆如是,境界心自緣,調心為第一,雜過甚為鄙。
11.70.
ekamekaṃ yathā śāli gandharūpe pṛthagvidhe /
saṃśleṣo yāti nānātvaṃ tathācittaṃ pravartate // Dhs_11.70 //
[日稱]如一穀種子,生色香有異,由彼彼和合,各各隨心起。
[般若]譬如稻一種,色相各差別,和合種雜生,心亦如是轉。
11.71.
kriyāṃ hi tatra kurute yatra (cittaṃ) pradhāvati /
cittasaṃvāhanaṃ tadvākyaṃ loko 'yaṃ sampravartate // Dhs_11.71 //
[日稱]如世間匠者,善修彼機關,依正法治心,彼則常安樂。
[般若]如機關水輪,轉故有所作,心因緣故語,此世間流轉。
11.72.
viṣayād bhrāntamanasaś(cā)tivego mahābalaḥ /
cittaṃ(śānta)karaṃ dāntaṃ śivaṃ bhavati dehinām // Dhs_11.72 //
[日稱]境界牽於心,愚者生適悅,智慧有大力,速使令清淨。
[般若]境界所迷心,勇健有大力,眾生調彼心,令彼時寂靜。
11.73.dāntena cetasā tattvadarśanaṃ bhavati
tenādāntena śīghreṇa sarvapāpavihāriṇā /
bhrāmyate tribhavaḥ sarvaḥ na ca tattvaṃ sa paśyati // Dhs_11.73 //
[日稱]又彼心動轉,遍緣諸蘊界,及彼三有中,由無真實見。
[般若]彼心調伏已,一切界轉行,輪迴於三有,不能見真諦。
11.74.samīraṇaraṇodbhrānto lokaḥ saṃsāre bhramati
samīraṇaraṇodbhrānto yathā bhramati sāgaraḥ /
citteśvarasamāyukto loko 'yaṃ bhrāmyate sadā // Dhs_11.74 //
[日稱]又如大海中,風擊波騰涌,猶心境和合,隨世間流轉。
[般若]如以風因緣,令海水波動;如是因緣心,令世間常轉。
11.75.cittaṃ śubhaṃ sukhamedhīta
śubhopanītaṃ cittaṃ(hi) śubheṣvevāpanīyate /
tathā śubhānucaritamaśnute teṣu dhāvati // Dhs_11.75 //
[日稱]善業引於心,定招於勝果,應當行善行,無復造諸惡。
[般若]若善牽心者,如是則得善;若隨不善者,如是得不善。
11.76.yogavāhicittaṃ pratyayaṃ labhate
yogavāhi nṛṇāṃ cittaṃ vāyvambusamam eva ca /
pratyayaś ca yathā labhyastathā tat paridhāvati // Dhs_11.76 //
[日稱]心與定相應,如水無風動,各從因緣生,隨業所歸趣。
[般若]一切多用心,如地風水火,隨所得因緣,心如是行轉。
11.77.cittaṃ pradhāvati parivartate ca
śīghraṃ pradhāvate cittaṃ śīghrañ ca parivartate /
śīghraṃ nayati deveśa (bhuvane) dāyabhūmiṣu // Dhs_11.77 //
[日稱]是心極迅速,剎那而往返,或緣彼天中,或趣於地獄。
[般若]心能速疾行,亦能速疾迴,速將至天中,速令入惡道。
11.78.cittasya karttṛtvam
karttṛtvaṃ sarvadharmāṇāṃ bharttṛtvaṃ sarvakarmaṇām /
netṛtvaṃ sarvakarmāṇāṃ cittatvam iti lakṣyate // Dhs_11.78 //
[日稱]心能斷諸惡,復造一切善,引至解脫門,故說心如是。
[般若]心速疾行善,若能防護心,一切法能作,一切業能斷。
[般若]一切法行主,所謂彼心是;復以如是義,故得名為心。
11.79.cittaṃ na viśvaset
na viśvaseddhi cittasya nityaṃ chidraprahāriṇaḥ /
durlabhasyāpi vaśyasya capalasya viśeṣataḥ // Dhs_11.79 //
[日稱]是心最輕捷,無有過彼者,若不善防護,則常著於欲。
[般若]心常求人便,皆不應信之,體性甚[懂-重+隻]動,大力不可持。
11.80.cittagativarṇanam
muhūrtena śubhaṃ yāti muhūrtena tathāśubham /
bhavatyavyākṛtaṃ śīghraṃ gatir asya na vidyate // Dhs_11.80 //
[日稱]是心須臾頃,能造善惡業,自性本輕動,尋求不可得。
[般若]須臾間作善,須臾作不善;如是作無記,其行不可測。
11.81.
nāyatir jñāyate tasya gamanaṃ naiva vidyate /
abhūtaḥ sambhavastasya bhūtvā ca pratigacchati // Dhs_11.81 //
[日稱]是心來不知,去亦何所見?緣合即暫有,緣散無所住。
[般若]心來不可知,心去不可識,先無後時有,已有還復無。
11.82.rūparahitaṃ cittam
nākāro vidyate tasya sañcayo 'pi na vidyate /
grahaṇaṃ tasya naivāsti niḥśarīrasya sarvataḥ // Dhs_11.82 //
[日稱]是心非積聚,亦非彼長久,非執持相應,一切處無覩。
[般若]心無有處所,和集不可得,以無身體故,不可得捉持。
11.83.pratyayasādhanavarṇanam
hetupratyayasāmagrayā prāptaḥ sañjāyate punaḥ /
maṇisomapratyayo (hi) pratyayo jñāyate 'nalaḥ // Dhs_11.83 //
[日稱]心亦為強名,從和合而起,牛糞與摩尼,二種亦如是;
[般若]因緣和合故,念念如是生,如珠牛糞合,因緣而生火。
11.84.cittamindriyarūpādīn prati dhāvati
tathaivendriyarūpādīn prativijñānasambhavaḥ /
naikasya jñāyate cittaṃ samavāyyanulakṣyate // Dhs_11.84 //
[日稱]色根等亦爾,各各從識生,未見有一法,非和合而得。
[般若]如是根色等,一切因緣心,非一能生心,和合故生心。
11.85.cittaṃ durnivāryam
tadevaṃ viṣayaṃ matvā durnivārya ca sarvataḥ /
saddharmamatirāstheyā na kāmeṣu kathañcana // Dhs_11.85 //
[日稱]如是彼境界,眾生難除斷,若安住正法,於欲何所作?
[般若]如是知心已,知心難調伏,意隨正法行,慎勿憙樂欲。
11.86.cittamati capalam
caṇḍāticapalaṃ tīvram aviṣahyaṃ mahāvalam /
cittaṃ karoti karmāṇi yanna paśyanti bāliśāḥ // Dhs_11.86 //
[日稱]是心極兇險,大力難調伏,樂造作諸業,愚夫無知覺。
[般若]極惡復甚惡,大力不可忍,癡心造此業,如是墮地獄。
11.87.duḥkhapravartakaṃ cittam
sarvasya karmaṇaś cittaṃ hetubhūtaṃ bhave bhave /
bhavet pravartakaṃ duḥkhaṃ yena dhāvati bāliśaḥ // Dhs_11.87 //
[日稱]由造諸業故,則為流轉因,於三有之中,長受諸苦惱。
[般若]一切業由心,因緣在有中,為癡所壞故,皆流轉受苦。
11.88.cittadoṣo mahādoṣa eva
vātādayo na doṣāḥ syur doṣā rāgādayo matāḥ /
vātādibhir apāyeṣu mānavo nopapadyate // Dhs_11.88 //
[日稱]如染風等疾,滅非沈惡道,彼貪等過患,定墮於地獄。
[般若]風等無多過,欲等過則多,風等不惡道,欲等墮地獄。
11.89.
cittadoṣo mahādoṣo nityaṃ(pāpa) vidarśakaḥ /
tasmāt teṣāṃ samāśreyo na vātādigamādiha // Dhs_11.89 //
[日稱]心過失最大,常造作諸惡,風病亦非善,應當修勝行。
[般若]心過是大過,常令行惡道,是故除則樂,除風等非樂。
11.90.rāgānugaṃ cittaṃ duṣṭaṃ bhavati
vātādayaḥ praṇaśyanti dehanāśāc charīriṇām /
(rāgādayo) na tasya syur janmāntaraśatair api // Dhs_11.90 //
[日稱]風等疾可瘳,身殞則隨散,彼貪病不然,百千生長在。
[般若]風等失壞故,眾生則失身,欲等不曾失,生死無量倒。
11.91.
tasmād rāgasya vaśagaṃ na vidheyaṃ kadācana /
ābhyantikaṃ paraṃ śreyaḥ prāpyate rāgasaṅkramāt // Dhs_11.91 //
[日稱]當知貪等病,與風有差別,善修殊勝行,得離貪過失。
[般若]彼欲等滅樂,風等滅非樂;以欲等滅故,畢竟得勝樂。
11.92.mana eva cikitsako bhavati
yaś cittavaidyaḥ sa bhiṣag na śarīrabhiṣag bhṛśam /
manaś cikitsako jñeyo na tathā laukiko mataḥ // Dhs_11.92 //
[日稱]是心如醫王,善治意過患,非如彼世間,唯療於身病。
[般若]治心名治病,治身非治病;治心病難知,治風等易解。
11.93.svacittakarmaṇā dagdho narake patati
karmacintyaṃ samaṃ cintyaṃ na cittena prapadyate /
svacittakarmaṇā dagdho narakānupadhāvati // Dhs_11.93 //
[日稱]心起善思惟,則不生諸染,愚者無正法,則墮於險道。
[般若]若不思業畫,而作餘彩畫,為畫火所燒,入於地獄中。
11.94.dhyānādeva cittaṃ śuddhaṃ bhavati
yacchreyaḥ samacittasya na tat (kvāpyupa)padyate /
saṃrakṣyaṃ hṛdayaṃ mūḍhaḥ prayātamanudhāvati // Dhs_11.94 //
[般若]不思無漏法,而樂於漏法,彼人染心癡,臨嶮岸欲墮。
11.95.cittavaśago duḥkhamāpnoti
dhyānād dhyeyena kūṭena yaḥ pumān vanamāśritaḥ /
taṃ muktvā cittakaḥ so 'yaṃ saṃprahṛṣyati bāliśaḥ // Dhs_11.95 //
[日稱]若人樂禪定,依止於山林,愚夫不寂靜,多起其違諍。
[般若]若人應禪誦,若應依林住,癡故捨所應,則墮於地獄。
11.96.
ye bālāś cittapāśena cittakarmavicāriṇaḥ /
nīyante hy avaśā ghoraṃ narakaṃ karmamohitā // Dhs_11.96 //
[日稱]是心如畫者,遍繪諸形像,皆由彼造作,周流於五趣。
[般若]癡故惡思惟,作大力畫羂,為畫之所誑,將向地獄去。
11.97.cittavaividhyanirūpaṇam
sucittamapi yaccitaṃ na taccittaṃ satāṃ matam /
karmacittaṃ mahācittaṃ tridhātugatacitritam // Dhs_11.97 //
[日稱]世畫雖巧妙,圖百千種類,業畫極廣大,三界為其幀。
[般若]彩色非為雜,心畫乃是雜;彩畫雨則滅,心畫不可失。
[般若]若人心不畫,彼畫不如心。業畫是大畫,畫於三界處。
11.98.
sattvā citrair upāyair hi bhramanti gatipañcake /
tat sarva karmasācivyaṃ citrakartṛ vicitritam // Dhs_11.98 //
[日稱]畫若干眾生,隨五趣流轉,由業廣大故,處處悉周遍。
[般若]眾生種種色,流轉五道中,一切是業畫,心畫師所作。
11.99.cittavaśago baddho bhavati
cittacitrakareṇedaṃ karmajātaṃ vicitritam /
yena sarvam idaṃ baddhaṃ jagad bhramati mohitam // Dhs_11.99 //
[日稱]又彼心畫師,能畫諸業網,世間有情等,皆為彼所縛。
[般若]此之心畫師,畫作業羅網,縛一切眾生,流轉於三界。
11.100.
varṣātaparajodhūmaiś cittaṃ naśyati bhūbhujaiḥ /
kalpakoṭisahastreṇa citraṃ cittaṃ vinaśyati // Dhs_11.100 //
[日稱]又風雨煙塵,皆能損其畫,百千俱胝劫,業畫常如故。
[般若]雨炙塵烟等,令畫色失滅;彼之心業畫,千億劫不失。
11.101.
nāśaṃ prayāti basudhā sāgaraś cāpi śuṣyati /
cittenāpi kṛtaṃ citraṃ tasyānubhavane sthite // Dhs_11.101 //
[日稱]大地有散壞,海水亦枯竭,唯業畫長存,隨處而顯現。
[般若]一切地失壞,海水亦乾竭,若心畫所作,畢竟不破壞。
11.102.pramatte citte nānāgatirbhavati
nānāgatisamāvṛttā nānākarmasamānugāḥ /
nānācittavaśāḥ sattvā bhramanti gatipañcake // Dhs_11.102 //
[日稱]諸業常相隨,彼果無差忒。眾生縱其心,流轉於諸趣。
[般若]行於種種道,造作種種業,為種種心使,流轉於五道。
11.103.
bāliśā (nāṃ)nṛṇāṃ cittaṃ viṣayaṃ(prati)dhāvati /
na cinoty aśubhaṃ karma yena dhāvati durgatim // Dhs_11.103 //
[日稱]若人心著樂,求趣欲境界,不斷不善業,定墮於苦難。
[般若]人心著樂,貪馳境界,集不善業,流轉惡道。
11.104.cañcalaṃ cittaṃ sadā viṣamaṃ bhavati
tasmāc cittaṃ sadā rakṣyaṃ cañcalaṃ viṣamaṃ kharam /
nityaṃ viṣayasaṃsaktaṃ tṛṣṇāviṣasamāvṛttam // Dhs_11.104 //
[日稱]是故當制心,彼極惡可畏。樂欲境和合,愛毒常充滿。
[般若]常應護心,輕動麁獷,常著境界,愛境所覆。
11.105.viṣayānuraktaṃ cittaṃ vyasane pātayati
dhāvate viṣayaṃ caitad vyasanaṃ nāvabudhyate /
paścāt tu vyasane prāpte phalaṃ vindati karmaṇaḥ // Dhs_11.105 //
[日稱]不顧其險難,於欲常追求,樂壞苦相應,自受其果報。
[般若]心馳諸境,不覺衰惱,衰惱既至,乃知業果。
11.106.samāhitacittaḥ sukhamaśnute
apāyabhīrutā tasya tasya cittaṃ samāhitam /
samāhitena cittena sukhāt sukham avāpnute // Dhs_11.106 //
[日稱]若人怖惡趣,其心常寂靜,由彼寂靜故,增長於慧命。
[般若]若人畏惡道,其人心正直,以其正心故,從樂得樂處。
11.107.nirjitacittaḥ sukhamāpnoti
viṣamaṃ capalaṃ tīvram aviṣahyaṃ mahābalam /
yaiś cittaṃ nirjitaṃ dhīrais te loke sukhino matāḥ // Dhs_11.107 //
[日稱]是心有大力,暴惡難防護,智者善調伏,得離諸憂怖。
[般若]輕擾堅牢惡,大力難調伏,勇健調伏心,則得第一樂。
// iti cittavarga ekādaśaḥ //
治心品第十一
佛宣轉諸法,說身為無常,於酒及女人,慎勿生放逸。
此心猶彼王,於世得自在,能令諸眾生,墮於深險難。
由心造諸業,迷亂生怖畏,智者善持心,住最上安隱;
能引生勝處,及牽入惡道,若離垢寂靜,即證真常果。
若樂說諸法,作意為先導,由意清淨故,則成殊勝行。
若人善制心,則不隨心轉,棄背諸煩惱,如日除黑暗。
又彼心如冤,是冤非他起,劫火然須彌,心火亦如此。
愚夫為心降,諸根得自在,能生彼苦惱,去菩提則遠。
冤從自心生,離心何所有?能縛諸有情,牽至焰摩所。
若樂欲境界,不修習正法,愚癡履邪道,則墮於地獄。
心如火中火,最上難調伏,由彼難調故,當受於極苦。
若縱心自在,常生諸過失,善離彼染欲,不為苦所逼。
由起如是心,則受如是果,作善為淨因,造惡得苦報。
由心造彼業,由業感於果,心與業相應,即受輪迴故。
若人由彼心,造作諸惡業,為彼地獄火,長時而燒煮。
由心造諸罪,由心感其果,當知彼心者,從因緣生起。
眾生為心誑,自在作諸咎,墮於地獄中,深生大恐怖。
當依於正法,不隨心造惡,善行常輕安,惡行唯非法。
一切唯心造,果亦從心得,心若種種生,彼果亦如是。
心如彩繪者,畫三界眾生,無有善安住,不隨心動轉。
又彼心為本,能生解與縛,善業則解脫,不善乃纏縛。
眾生墮業網,為心之所降,不求趣菩提,如盲不見道。
是心唯一種,能造作諸業,若業若彼心,則遍於三有。
又如彼五色,能種種顯現,緣五根諸塵,則處處隨轉。
如世間畫者,諸人咸共覩,當知心畫師,巧妙無能見。
如壁圖諸像,好醜隨畫工,善不善業緣,皆由心造作。
是心常思惟,晝夜無暫住,如其所造業,受報皆相似。
若為心伏者,樂作諸不善,命終生恐怖,於苦無能免。
業則如彼畫,隨處而顯現,由心所作故,彼果則隨轉。
種種業差別,受報亦如是,為心之所使,馳騁於三界。
若人隨於心,則造一切業,善調伏心者,則證真常樂。
是心隨所趣,或暴惡輕動,善哉調彼心,心靜則無苦。
若人善制心,則除諸過患,離過乃智人,於苦則不受。
諸苦從心生,了彼非他得,逼迫難堪任,皆由心輕動。
天龍阿修羅、夜叉畢舍遮,皆以心為主,遍於三有處。
心能引天中,及生於人世,乃至諸惡道,如輪轉無異。
心為境所牽,愚者則迷亂,由意生愛故,住無量苦惱。
心唯一癡行,暴惡有大力,可說不可見,念念速遷滅。
智者善調伏,心種種過患,則超出魔網,得渡於彼岸。
心能生疑惑,諂曲多動轉,若依彼心者,乃求趣險難。
當離心過失,則諸根寂靜,不著罪非法,善達於實相。
得最勝禪定,從心因緣生,墮於惡道中,亦由彼心起。
是心有力能,造作種種業,於虛空境界,剎那不暫住。
彼心難了知,常無其形相,引生於世間,匪心則不往。
身造作諸業,何去何所住?彼果皆可見,彼心無能覩。
是心難調伏,癡暗無所見,能引諸眾生,速趣於地獄。
是心能作罪,亦能修福業,了彼如幻化,常依於正道。
是心去不知,來亦無能見,能牽諸有情,百千生往返。
利刃不能斷,熾火不能燒,愚暗無智人,則為彼所壞。
是業索堅固,能縛癡眾生,於百千生中,挽之而不斷。
是心剎那頃,造善不善業,能調彼心者,隨處常安樂。
入彼六根門,樂著諸境界,心牽彼有情,不覺墮險難。
虛空本明朗,水性常澄湛,是心若如彼,引生殊勝善。
於境生尋求,常念於和合,由心依諸根,如王將導從。
是心常奔馳,彼身隨所往,互相有力能,輪轉三有海。
所造業周遍,皆由心使然,若無善因緣,少樂不可得。
當規求正法,修習諸禪定,心離諸過惡,如日出雲翳。
若心善定住,則生於正見,在家發淨信,當免輪迴難。
若心不造惡,過失則不起,離煩惱清淨,常生於天上。
是心隨諸根,迅速而流轉,善防護心者,後則生諸天。
若為心所使,造作一切罪,依止非法行,長處輪迴中。
是心剎那頃,有百千生滅,本性唯輕動,如幻化不實。
是心有大力,奔馳無暫停,若智識寂靜,則能善縛彼。
是心難調伏,令諸根動亂,智者善任持,能達於彼岸。
是心唯無厭,知足索能縛,善治彼心者,為世間智人。
是心緣欲境,常生於愛樂,為善能息除,作惡則增長。
若人心寂靜,見諸欲如毒,愚者縱其心,耽之為美妙。
是心唯造作,彼業則隨轉,由根境所生,令相應和合。
智者了知己,捨此獲輕安,彼色覩皆同,復何生異想?
一切色境界,為因能亂心,善調彼心者,則離諸過咎。
如一穀種子,生色香有異,由彼彼和合,各各隨心起。
如世間匠者,善修彼機關,依正法治心,彼則常安樂。
境界牽於心,愚者生適悅,智慧有大力,速使令清淨。
又彼心動轉,遍緣諸蘊界,及彼三有中,由無真實見。
又如大海中,風擊波騰涌,猶心境和合,隨世間流轉。
善業引於心,定招於勝果,應當行善行,無復造諸惡。
心與定相應,如水無風動,各從因緣生,隨業所歸趣。
是心極迅速,剎那而往返,或緣彼天中,或趣於地獄。
心能斷諸惡,復造一切善,引至解脫門,故說心如是。
是心最輕捷,無有過彼者,若不善防護,則常著於欲。
是心須臾頃,能造善惡業,自性本輕動,尋求不可得。
是心來不知,去亦何所見?緣合即暫有,緣散無所住。
是心非積聚,亦非彼長久,非執持相應,一切處無覩。
心亦為強名,從和合而起,牛糞與摩尼,二種亦如是;
色根等亦爾,各各從識生,未見有一法,非和合而得。
如是彼境界,眾生難除斷,若安住正法,於欲何所作?
是心極兇險,大力難調伏,樂造作諸業,愚夫無知覺。
由造諸業故,則為流轉因,於三有之中,長受諸苦惱。
如染風等疾,滅非沈惡道,彼貪等過患,定墮於地獄。
心過失最大,常造作諸惡,風病亦非善,應當修勝行。
風等疾可瘳,身殞則隨散,彼貪病不然,百千生長在。
當知貪等病,與風有差別,善修殊勝行,得離貪過失。
是心如醫王,善治意過患,非如彼世間,唯療於身病。
心起善思惟,則不生諸染,愚者無正法,則墮於險道。
若人樂禪定,依止於山林,愚夫不寂靜,多起其違諍。
是心如畫者,遍繪諸形像,皆由彼造作,周流於五趣。
世畫雖巧妙,圖百千種類,業畫極廣大,三界為其幀。
畫若干眾生,隨五趣流轉,由業廣大故,處處悉周遍。
又彼心畫師,能畫諸業網,世間有情等,皆為彼所縛。
又風雨煙塵,皆能損其畫,百千俱胝劫,業畫常如故。
大地有散壞,海水亦枯竭,唯業畫長存,隨處而顯現。
諸業常相隨,彼果無差忒。眾生縱其心,流轉於諸趣。
若人心著樂,求趣欲境界,不斷不善業,定墮於苦難。
是故當制心,彼極惡可畏。樂欲境和合,愛毒常充滿。
不顧其險難,於欲常追求,樂壞苦相應,自受其果報。
若人怖惡趣,其心常寂靜,由彼寂靜故,增長於慧命。
是心有大力,暴惡難防護,智者善調伏,得離諸憂怖。
正法念處經卷第六十二1-3
深速而無垢,遍一切眾生,是心猶如王,流轉諸世間,
難見甚可畏,輕躁造惡業,若人能攝心,則至第一道。
能將至善處,亦至於惡道,若調伏離垢,則至於涅槃。
正法念處經卷第三4-
行法意在前,意有力速疾,先意動轉已,則能說能行。
正法念處經卷第五5-7
若不為心使,而能使於心,則能除煩惱,如日出無闇。
心怨最第一,更無如是怨,心常燒眾生,如放燒時樹。
若心自在行,愚癡不調根,彼苦不寂靜,去涅槃太遠。
正法念處經卷第六8-11
心是第一怨,此怨最為惡,此怨能縛人,送到閻羅處。
心常馳諸境,不曾行正法,迷謬正法道,送在地獄殺。
心不可調御,甚於大猛火,速行不可調,牽人到地獄。
心第一難調,此火甚於火,難調速疾行,地獄中地獄。
若人心自在,則行於地獄;若人能制心,則不受苦惱。
正法念處經卷第七12
如心如是行,如是如是轉,善人行善行,惡人造惡業。
正法念處經卷第十五15-17
由心故作惡,由心有果報,一切皆心作,一切皆因心。
心能誑眾生,將來向惡處,此地獄惡處,最是苦惡處。
莫繫屬於心,常應隨法行,法行則常樂,惡行不寂靜。
正法念處經卷第二十18-21
心能造作一切業,由心故有一切果,如是種種諸心行,能得種種諸果報。
心為一切巧畫師,能於三界起眾行,為心所使遍諸趣,處處受生無窮已。
心為繫縛解脫本,是故說心為第一,為善則能得解脫,造惡不善則被縛。
如是心意使眾生,流轉行於三界海。
愚癡愛結自在故,心使眾生流轉行,不能到彼涅槃城,如生盲人失正路。
正法念處經卷第二十三22-26
譬如一畫師,造作眾文飾,一心亦如是,造作種種業。
五彩光色現,見之生愛樂,五根畫亦爾,如業有生死。
如世巧畫師,現前則可見,心畫師微細,一切不能見。
圖畫好醜形,令壁眾像現,心業亦如是,能作善惡報。
是心於晝夜,思念恒不住,如是業隨心,展轉常不離。
正法念處經卷第二十七28-51
如此業畫師,處處業所牽,心王力甚大,造作種種報。
勝因緣所轉,處處心所使,在在一切處,行於三界道。
一切眾生業,自在使心行,是故調伏心,能至不退處。
輕轉難調伏,處處妄攀緣,若善調伏心,調伏則安樂。
若能調伏心,則能斷眾過,勇者離過惡,不復受諸苦。
若此世苦惱,若未來世苦,一切不調伏,輕心因緣故。
天龍阿修羅、地獄鬼羅剎,心常為導主,如王行三界。
心將詣天上,復行於人中;心將至惡道,心輪轉世間。
心輪轉壞人,境界癡所誑,愛漂諸眾生,現得無邊苦。
一行常隱覆,大力難調伏,害而不可見,輕動速流行。
若人有智慧,調伏如是心,其人離魔網,則能到彼岸。
憶念邪諂曲,深而極輕動,是心惡險岸,將人至惡道。
如是離眾惡,不為諸根使,不著諸惡法,得至不滅處。
心從因緣生,所須從心得,緣轉速流注,如是流轉行。
如是作諸業,得種種果報,微細心流行,一念常不住。
行處不可知,常無有形色,將人至何所?行於何等道?
到已住何處?身為業所作,見心所作業,作者不可見。
此心難調伏,其形不可見,遍害諸眾生,無目速造業。
是心性如幻,從惡得惡報;是心性如幻,行處甚難知,
能將一切人,無量生死處。非刀所能割,火亦不能燒,
是心雖無目,燒害一切人。業繩甚堅牢,縛諸苦惱人,
受百千生死,將去不可見。須臾作善業,須臾起不善,
心作善不善,調伏則得樂。六根緣境界,多貪無厭足,不覺心將至,惡道受苦惱。
正法念處經卷第二十八52-
譬如清淨水,如虛空無塵,如是清淨心,能至安樂處。
正法念處經卷第三十53-54
結使煩惱,從憶念生,心王結使,常行隨逐。
隨心馳騁,在在所住,常為惛醉,流三界海。
正法念處經卷第三十六55
以心力勝故,業亦如是勝,離業功德已,勝則不可得。
正法念處經卷第三十七56-57
若善正心者,常順法觀察,不為過所使,如日光除闇。
唯正見為勝,隨何人有心,俗人亦如是,得脫生死縛。
-58
若善淨無垢,諸過不著心,瞋垢不能污,死後得生天。
正法念處經卷第三十八59
境界門搖動,如曲河下流,若能調御心,彼天是樂器。
-60
依非法道已,不善使令行,久轉行生死,為心所疲惓。
此心念念中,無量種轉行,其體甚輕動,如幻乾闥婆。
彼心有繫縛,謂智慧持戒,不縛有大力,無量種種轉。
正法念處經卷第三十九61-62
為心所牽者,根馬不調故,若知足牽心,勇到第一處。
知足繩縛心,如心境界爾,勇者能令住,彼是世間智。
正法念處經卷第四十63-71
如心之所作,還如是受得,善念斷愛欲,不善令增長。
若寂靜欲者,見欲如刀毒;癡者不靜意,見欲生愛染。
若根若根塵,此因緣於心,煩惱熏心故,相似流轉行。
於如是染淨,勇健者不染,畢竟常見色,云何有別異?
一切皆如是,境界心自緣,調心為第一,雜過甚為鄙。
譬如稻一種,色相各差別,和合種雜生,心亦如是轉。
如機關水輪,轉故有所作,心因緣故語,此世間流轉。
正法念處經卷第四十一72-74
境界所迷心,勇健有大力,眾生調彼心,令彼時寂靜。
彼心調伏已,一切界轉行,輪迴於三有,不能見真諦。
如以風因緣,令海水波動;如是因緣心,令世間常轉。
正法念處經卷第四十二75-86
若善牽心者,如是則得善;若隨不善者,如是得不善。
一切多用心,如地風水火,隨所得因緣,心如是行轉。
心能速疾行,亦能速疾迴,速將至天中,速令入惡道。
心速疾行善,若能防護心,一切法能作,一切業能斷。
一切法行主,所謂彼心是;復以如是義,故得名為心。
心常求人便,皆不應信之,體性甚[懂-重+隻]動,大力不可持。
須臾間作善,須臾作不善;如是作無記,其行不可測。
心來不可知,心去不可識,先無後時有,已有還復無。
心無有處所,和集不可得,以無身體故,不可得捉持。
因緣和合故,念念如是生,如珠牛糞合,因緣而生火。
如是根色等,一切因緣心,非一能生心,和合故生心。
如是知心已,知心難調伏,意隨正法行,慎勿憙樂欲。
正法念處經卷第四十七87-88
極惡復甚惡,大力不可忍,癡心造此業,如是墮地獄。
一切業由心,因緣在有中,為癡所壞故,皆流轉受苦。
正法念處經卷第四十八89-92
風等無多過,欲等過則多,風等不惡道,欲等墮地獄。
心過是大過,常令行惡道,是故除則樂,除風等非樂。
若捨自作業,憙樂他所作,彼人速失壞,為智者所笑。
風等失壞故,眾生則失身,欲等不曾失,生死無量倒。
彼欲等滅樂,風等滅非樂;以欲等滅故,畢竟得勝樂。
治心名治病,治身非治病;治心病難知,治風等易解。
正法念處經卷第四十九93-101
若不思業畫,而作餘彩畫,為畫火所燒,入於地獄中。
不思無漏法,而樂於漏法,彼人染心癡,臨嶮岸欲墮。
若人應禪誦,若應依林住,癡故捨所應,則墮於地獄。
癡故惡思惟,作大力畫羂,為畫之所誑,將向地獄去。
彩色非為雜,心畫乃是雜;彩畫雨則滅,心畫不可失。
若人心不畫,彼畫不如心。業畫是大畫,畫於三界處。
眾生種種色,流轉五道中,一切是業畫,心畫師所作。
此之心畫師,畫作業羅網,縛一切眾生,流轉於三界。
雨炙塵烟等,令畫色失滅;彼之心業畫,千億劫不失。
一切地失壞,海水亦乾竭,若心畫所作,畢竟不破壞。
正法念處經卷第五十一102
行於種種道,造作種種業,為種種心使,流轉於五道。
正法念處經卷第五十八103-105
人心著樂,貪馳境界,集不善業,流轉惡道。
常應護心,輕動麁獷,常著境界,愛境所覆。
心馳諸境,不覺衰惱,衰惱既至,乃知業果。
既知此業,及境界過,常應捨離,世間諸縛。
正法念處經卷第六十106
若人畏惡道,其人心正直,以其正心故,從樂得樂處。
正法念處經卷第六十一107
輕擾堅牢惡,大力難調伏,勇健調伏心,則得第一樂。