6 特別是有關業障
6.1 五無間業的體
[玄] 於前所辯三重障中,說五無間為業障體。
[真] 此無間業體性云何?
[玄] 五無間業體是何? (kiṃ svabhāvāny ānantaryāṇi /)
[玄] 頌曰:此五無間中 四身一語業 三殺一誑語 一殺生加行
6.1.1 四身業一語業
[真] 四身業為體,一口業為體,三殺生為性,一妄語為性,一殺生前分為性。
[玄] 論曰:五無間中,四是身業,一是語業,三是殺生,一虛誑語根本業道,一是殺生業道加行。(catvāri kāyakarma ekaṃ vākkarma trīṇi prāṇātipāta ekaṃ mṛṣāvādaḥ ekaṃ prāṇātipātaprayogaḥ /)
[真] 諸佛如來不可殺害為法。
[玄] 以如來身不可害故。(anupakramadharmāṇo hi tathāgatāḥ /)
6.1.2 破僧的意義
[真] 於因立果名,故說僧和合破為無間業,僧由此因破故,因得破名。
[玄] 破僧無間是虛誑語,既是虛誑語何緣名破僧?因受果名,或能破故。(hetau phalopacārāt saṃghabheda ānantaryam uktam /bhidyate vā 'neneti kṛtvāṃ /)
6.2 特別是有關破僧
6.2.1 破僧的體
[真] 此破其義云何?偈曰:僧破非和合 性非相應法 無染無記法
[玄] 若爾,僧破其體是何?能所破人誰所成就。頌曰:僧破不和合 心不相應行 無覆無記性 (saṃghabhedas tv asāmagrī svabhāvo viprayuktakaḥ / akliṣṭāvyākṛto dharmaḥ)
6.2.1.1 破僧的體非得
[真] 釋曰:和合者,謂與心不相應行無覆無記,僧破亦爾。
[玄] 論曰:僧破體是不和合性,無覆無記心不相應行蘊所攝。(asāmagrī nāna cittaviprayuktaḥ saṃskāro 'nivṛtāvyākṛtaḥ saṃghabhedaḥ /)
6.2.1.2 難、通
[真] 此云何成無間業?能破人與此不相應。
[玄] 豈成無間?如是僧破因誑語生,故說破僧是無間果,非能破者成此僧破。(sa kim ānantaryaṃ bhaviṣyati naiva ca tena bhettā samanvāgataḥ /)
[真] 何為?偈曰:眾與此相應
[玄] 頌曰:所破僧所成 (kiṃ tarhi / saṃghas tena samanvitaḥ //98//)
6.2.1.3 成就破僧者
[真] 釋曰:何以故?是破屬所破,不屬能故。
[玄] 但是所破僧眾所成。(yo hi bhinnas tasya bhedo na bhettuḥ /)
6.2.2 成就能破罪和它的時、處
[真] 若爾,能破與何法相應?偈曰:依此妄語罪 能破與相應
[玄] 此能破人何所成就?破僧異熟何處?幾時?頌曰:能破者唯成 此虛誑語罪 (atha bhettā kena samanvāgataḥ / sadavadyamṛṣāvādas tena bhettā samanvitaḥ /)
6.2.2.1 成誑語
[真] 釋曰:能破人與破僧和合罪相應。
[玄] 論曰:能破僧人成破僧罪。(saṃghabhedāvadyena bhettā samanvāgataḥ /)
[真] 此罪謂妄語。
[玄] 此破僧罪誑語為性。(tat punar mṛṣāvādaḥ /)
[真] 與僧和合破俱起有教、無教。能破與此罪相應。
[玄] 即僧破俱生語表、無表業。(sa punaḥ saṃghabhedasahaje vāgvijñaptyavijñaptī / sa ca tenāvadyena samanvāgato bhettā /)
6.2.2.2 異熟和時
[真] 偈曰:毘指一劫熟
[玄] 頌曰:無間一劫熟 (avīcau pacyate kalpan)
[真] 釋曰:一別劫果報於阿毘指大地獄熟,所餘無間業不決定於阿毘指大地獄熟。
[玄] 此必無間大地獄中經一中劫受極重苦,餘逆不必生於無間。(antarakalpam avīcau mahānarake vipacyate /anyais tu nāvaśyam avīcau /)
6.2.2.3 多逆和異熟的關係
[真] 若人作多無間業,此多業悉無間熟。由此業是人何所得?
[玄] 若作多逆罪皆於次生熟,如何多逆同感一生?(atha yena hunyānantaryāṇi kṛtāni bhavanti anantaram eva tāni vipacyante /kiṃ tu tais tasyavati /)
6.2.2.4 通
[真] 偈曰:如增苦受增
[玄] 頌曰:隨罪增苦增 (adhikair adhikā rujaḥ //99//)
[真] 釋曰:此人由多無間業熟,於阿毘指地獄得最大、最厚柔軟依止。
[玄] 隨彼罪增苦還增劇:謂由多逆感地獄中大、柔軟身。
(ahi bhūyobhir ānantaryais tasminn avīcau ghanataraṃ sukumārataraṃ cāśrayaṃ labhate)
[真] 是苦惱事最多種、最難忍,起由此二因,所受苦受二、三、四、五分增。
[玄] 多、猛苦,具受二、三、四、五倍重苦。(kāraṇāś ca hutarās tīvratarāś ca yena dvitricatuṣpañcaguṇāṃ vedanāṃ vedayate /)
6.2.3 破僧的緣
6.2.3.1(一)能破者的資格
[真] 何人能破僧和合?偈曰:比丘見好行 破
[玄] 誰於何處能破於誰?破在何時?經幾時破?頌曰:苾芻見淨行 破 (kaḥ punar eṣasaṃghaṃ bhanatti / bhikṣur dukacarito vṛttī bhinatti /)
[真] 釋曰:在家不能破比丘,尼等亦不能破;是比丘多見行,非貪愛行。
[玄] 論曰:能破僧者要大苾芻,必非在家、苾芻尼等;唯見行者非愛行人。(bhakṣur bhinatti na gṛhīna bhikṣuṇyādayaḥ /sa ca dṛṣṭicarita eva na tṛṣṇācaritaḥ /)
[真] 住於正行,由行不可訶,邪行不能破。何以故?此人教不可信受故。
[玄] 住淨行人,非犯戒者,以犯戒者言無威故。(tastho na bhinnavṛttas tasyānādeyavākyatvāt /)
6.2.3.2(二)能破的處所
[真] 何處得破?偈曰:餘處
[玄] 頌曰:異處 (kva bhinatti / atra bhagavān saṃnihitas tataḥ / anyatra)
[真] 釋曰:若世尊在此處,異此處故得破。
[玄] 要異處破,非對大師。(hi śāstur eva saṃnidhau śakyo bhettum /)
[真] 不得親對世尊,諸佛、如來不可輕逼故,言教最可信受故。
[玄] 以諸如來不可輕逼,言詞威肅對必無能。(tathāgatānāṃ duṣprasahatvād ādeyavākyatvāc ca/)
6.2.3.3(三)所破的僧
[真] 若破何人?偈曰:凡夫
[玄] 頌曰:愚夫 (kān bhinatti / bāliśān /)
[真] 釋曰:但破凡夫僧和合不能破聖人,自證見正理法故。
[玄] 唯破異生非破聖者,以諸聖者證法性故。(thagjanān eva nāryān pratyakṣadharmatvāt /)
[真] 是凡夫未得忍前。餘師說如此。
[玄] 有說:得忍亦不可破。(tān api na kṣāntilābhina ity apare /)
[玄] 能含二義,說愚夫言。
6.2.3.4(四)破僧成立時
[真] 由幾量僧得破?偈曰:別師異如來 已破
[玄] 頌曰:忍異師道時 名破 (kiyatā bhannaḥ saṃgho bhavati / śāstṛ mārgāntarakṣāntau bhinnaḥ)
[真] 釋曰:是時彼僧忍受別師異如來,及信受別道異如來所說正道,由此量應說:僧已破。
[玄] 要所破僧忍師異佛,忍異佛說有餘聖道,應說:僧破。(dā tebhyas tathāgatād anyaḥ śāstā kṣamate tadupadiṣṭāc ca mārgād anyo mārga iyatā bhinnaḥ agho vaktavyaḥ /)
6.2.3.5 破僧經續的期間
[真] 破已幾時得住?此夜。偈曰:不宿住
[玄] 頌曰:不經宿 (kiyantaṃ kālaṃ bhinna āste /tām eva rātriṃ na vivasatyasau //100//)
[真] 釋曰:大眾已破,不度此夜,必定更和合。
[玄] 在如是時,此夜必和,不經宿住。(aparyuṣita eva hi saṃghabhede saṃgho 'vaśyaṃ pratisaṃdhīyate /)
6.2.3.6 破法輪僧
[真] 是所說破僧和合。偈曰:說此名破輪 (yo 'yaṃ saṃghabheda uktaḥ cakrabhedaḥ sa ca mataḥ)
[真] 釋曰:何以故?是時佛、世尊法輪已破,能障礙聖道生起故,故名輪破,或說僧破。
[玄] 如是名曰破法輪僧,能障聖道輪,壞僧和合故。(dharmacakraṃ hi tadā bhagavato bhinnaṃ bhavati /mārgapravṛttiviṣṭhāpanāt /ata eva cakrādaś cocyate saṃghabhedaś ca /)
6.2.4 破法輪和破羯磨及其行處等
6.2.4.1 教團分裂的最少限度和它的洲
[真] 此輪破何處得成?偈曰:剡浮洲
[玄] 何洲人幾破法輪僧?破羯磨僧何洲人幾?頌曰:瞻部洲 (kva punaś cakrabhedo bhavati / jambūdvīpe)
6.2.4.2 破法輪僧的行處和人數
[真] 釋曰:但於剡浮洲破,餘處則無。
[玄] 論曰:唯瞻部洲人。(nānyeṣu dvīpeṣu /)
6.2.4.3 最少九人的理由
[真] 由幾人得破?偈曰:九等
[玄] 頌曰:九等 方破法輪僧 (katibhir bhikṣubhiḥ / navādibhiḥ /)
[真] 釋曰:定取九為破。
[玄] 少至九,或復過此能破法輪。(navādiṃ kṛtvā /)
[玄] 非於餘洲,以無佛故,有世尊處方有異師。
[玄] 要八苾芻分為二眾,以為所破,能破第九,故眾極少猶須九人。
6.2.4.4 頌中的「等」之義
[真] 過此無定。
[玄] 等言為明過此無限。(pareṇāniyamaḥ /)
6.2.4.5 破羯磨僧的處和人數
[真] 八比丘是名僧,第九為能破。(aṣṭau bhikṣayaḥ saṃgho bhavati /navamo bhettā /)
[真] 何以故?僧必定應於二聚二助中住。(avaśyaṃ hi saṃghena dvayoḥ pakṣayoḥ sthātavyam / evaṃ bhinno bhavati /)
[真] 若爾,得破別有僧破,從羯磨破成。(anyas tu saṃghabhedaḥ karmabhedād bhavati /)
[真] 若於一別住不和合,作羯磨,是名羯磨破。(yady ekasīmāyāṃ vyagrāḥ karma kurvanti / sa caiṣa karmabhedas)
[真] 此破偈曰:三洲有破業
[玄] 頌曰:唯破羯磨僧 通三洲
[玄] 唯破羯磨通在三洲,極少八人,多亦無限。
[真] 釋曰:於三洲等,若有如來正教,此由幾比丘成?偈曰:此由八及餘
[玄] 頌曰:八等 (triṣu dvīpeṣu yeṣv eva śāsanam / katibhir bhikṣubhiḥ aṣṭābhir adhikaiś ca saḥ //101//)
[真] 釋曰:此中,但作羯磨,不立十四破類法故,以八為定。
[玄] 通三洲者,有聖教故,要一界中僧分二部,別作羯磨故須八人。
[玄] 過此無遮,故亦言等。
6.2.5 無破法輪僧時
[真] 是破輪於六時不得成。偈曰:初後頞浮前 雙前師滅時 未結別住時 破輪不得成
[玄] 於時分無破法輪。頌曰:初後皰雙前 佛滅未結界 於如是六位 無破法輪僧 (cakrabhedas tu ṣaṭsu kāleṣu na bhavati / katameṣu / ādāvante 'rbudāt pūrvaṃ yugāc coparate munau /sīmāyāṃ cāpy abaddhāyāṃ cakrabhedo na jāyate //102//)
6.2.5.1(一)轉法輪之初
[真] 釋曰:初者轉法輪未久。
[玄] 論曰:初謂世尊轉未久。(ādāvacirapravartite dharmacakre /)
6.2.5.2(二)入涅槃之時
[真] 後者世尊將般涅槃時。
[玄] 後謂善遮將般涅槃時。(ante parinirvāṇakāle bhagavataḥ /)
[真] 此二時中,大眾恭敬修,同一味故無破。
[玄] 此二時中,僧一味故。(etayor hi dvayor avavasthayoḥ saṃgha ekaraso bhavati /)
6.2.5.3(三)正戒見之時
[真] 於中間,在頞浮陀前,僧不破;於正法中,乃至戒頞浮陀、見頞浮陀未起時。
[玄] 於正戒、見皰未起時,要二皰生方可破故。(madhye 'py arbudāt pūrvaṃ na bhidyate yāvac chāsane śīlārbudaṃ dṛṣṭacyarbudaṃ ca notpannaṃ bhavati /)
6.2.5.4(四)無第一雙的弟子時
[真] 於雙前亦不破,乃至二弟子奢摩他、毗缽舍那雙未起時。
[玄] 未立止、觀第一雙時。(yugāc ca pūrvaṃ na bhidyate yāvac chrāvakāgrayugaṃ notpannaṃ bhavati /)
[真] 由已破不經宿故,由二更和合故。
[玄] 法爾由彼速還合故。(bhinnanyāyaparivāsāt tena ca pratisaṃdhānīyatvāt /)
6.2.5.5(五)佛滅後
[真] 若大師已般涅槃時,無相對立故無破。
[玄] 佛滅後時,無真大師為敵對故。(uparate munau śāstari parinirvṛte pratidvaṃ dvābhāvāt /)
6.2.5.6(六)未結界之時
[真] 乃至未結別住時,亦無破。何以故?若共一別住安立二助,則名僧破。
[玄] 未結界時,無一界中分二部故。(sīmāyām abaddhāyāṃ yāvat sīmā na baddhā bhavati / ekasīmāyāṃ hi pakṣadvayāvasthānāt saṃghabheda ity)
6.2.5.7 破法輪和佛陀
[真] 於此六時破輪不成。
[玄] 於此六位無破法輪。(eṣu kālesu cakrabhedo na bhavati /)
[真] 非一切佛皆有此破輪,此事依業成故。
[玄] 非破法輪諸佛皆有,必依宿業有此事故。(na ca punaḥ sarveṣāṃ buddhānāṃ cakrabhedaḥ /karmādhīnatvāt /)
6.3 逆罪的緣
6.3.1 恩德的捨和逆罪
[玄] 且止傍論,應辯逆緣。
[真] 云何殺母等事中,無間業於餘處無?
[玄] 論曰:何緣害母等成無間,非餘?(kasmāt mātṛvadhādiṣv ānantaryaṃ nānyatra /)
[真] 偈曰:有恩功德田 由捨離除故
[玄] 頌曰:棄壞恩德田 (upakāriyuṇakṣetranirākṛtivipādanāt /)
[玄] 由棄恩田,壞德田故。
6.3.1.1 恩田
[真] 釋曰:於殺父母中,由捨有恩人。
[玄] 謂害父母是棄恩田。(mātāpitṛvadhe tāvad upakāriṇo nirākaraṇāt /)
6.3.1.2 問、答
[真] 云何彼有恩?
[玄] 如何有恩?(kathaṃ tāv upakāriṇau /)
[真] 是自身生本故。
[玄] 身生本故。(ātmabhāvasya tatprabhavatvāt /)
6.3.1.3 問、答
[真] 云何捨彼?
[玄] 如何棄彼?(kiṃ tayor nirākaraṇam /)
[真] 謂除彼命根。
[玄] 謂捨彼恩。(parityāgaḥ /)
6.3.1.4 德田
[真] 功德田者謂阿羅漢。
[玄] 德田謂餘阿羅漢等。
[真] 阿羅漢身是三界惑擇滅,及戒等陰器故,故名功德田。由除此身故,成無間業。
[玄] 具諸勝德及能生故,壞德所依,故成逆罪。(guṇakṣetratvād arhadvadhād ānantaryam /)
6.3.2 有關轉形和殺親
[真] 父母轉根,於此一依止中。偈曰:別根障亦有
[玄] 父母形轉殺成逆耶?頌曰:轉形亦成逆 (yadi punar māturvyañjanaṃ parivṛttaṃ syāt pitur vā tatraikasminn āmnāyo vyañjanāntarito 'pi syāt)
[玄] 逆罪亦成,依止一故。
[真] 釋曰:是故經中說云:為有如此不?令男人離命根,非父、非阿羅漢,而為無間罪所觸不?有,若母轉根。
[玄] 由如是義故,有問言:頗有令男離命根,非父、阿羅漢而為無間罪觸不?曰:有,謂母轉形。(ata evocyate "syāt puruṣaṃ jīvitād vacyaparopayen na pitaraṃ nārhantam /ānantaryāvadyena ca spṛśyeta / syān māturvyañjanaṃ parivṛttaṃ syād iti /)
[真] 若令女人離命根,非母、非阿羅漢,而為無間罪所觸不?有,若父轉根。
[玄] 頗有令女離命根,非母、阿羅漢而為無間罪觸不?曰:有,謂父轉形。(syāt strīṃ jīvitād vacyaparopayen na mātaraṃ nārhantīm ānantaryāvadyena ca spṛśyeta /syāt piturvyañjanaṃ parivṛttaṃ syād" iti /)
6.3.2.1 特別是有關害母
[真] 有女人柯羅邏墮,有別女人即取,安置產門中。
[玄] 設有女人羯刺藍墮,餘女收取,置產門中生子。(anyasyāḥ striyāḥ kalalaṃ prasrutam anyayā yonyā pītam /)
[真] 此人以何女為母?若殺於何女成無間業?
[玄] 殺何成害母逆?(katarā tasya mātā yāṃ dhnataḥ syād ānantaryam /)
[真] 偈曰:從血生是母
[玄] 頌曰:母謂因彼血 誤等無或有 (mātā yac choṇitodbhavaḥ //103//)
[真] 釋曰:若從此女人血生此人身,此女是其生母。
[玄] 因彼血者身生本故。(yasyāḥ śoṇitād asāv udbhataḥ sattvaḥ sā 'sya mātā)
[真] 於第二女人,一切事中皆應問聽。何以故?此女能飲此兒,及能長養,教訓是非。
[玄] 諸有所作應諮後母,能飲能養長成故。(dvitīyā tu sarvakṛtyeṣv avalokyā /sā hy āpāyikā poṣikā saṃvardhikā ca /)
6.3.2.2 誤殺的情形
[真] 若人於母行殺害方便,誤殺餘人,無無間業。
[玄] 若於父母起殺加行,誤殺餘人,無無間罪。(yadi mātari prayogaṃ kṛtvā 'nyāṃ mārayen na syād ānantaryam /)
[真] 不於自母行殺害方便,誤殺自母,亦無無間業。
[玄] 於非父母起殺加行,誤殺父母,亦不成逆。(amātṛprayogeṇa mārayet tathāpi na syāt /)
[真] 因子欲殺方便,母隱床中,父走餘處故死,此人成無間業。
[玄] 如子執杖擊父母蚊,母隱在床,謂餘而殺。(mañcatalāvalīnamātṛmāraṇaṃ cātrodāhārya dhāvakasya ca putreṇa masakaprayogeṇa pitur māraṇaṃ ca /)
6.3.2.2.1 在一加行犯二罪時
[真] 若人行一害事,殺母及殺餘人,二無教業並起,有教唯無間業,由此無間業力強故。
[玄] 若一加行害母及餘,二無表生,表唯逆罪,以無間業勢力強故。(ekena prahāreṇa mātaram anyāṃ ca mārayato dve avijñaptībhavataḥ /vijñaptis tv ānantaryam eva /tasya karmaṇo balīyastvāt/)
[真] 大德瞿沙說:鄰虛所成故,有教亦有二種。
[玄] 尊者妙音說:有二表,表是積集極微成故。(paramāṇusaṃcitatvād vijñaptir api dvidheti bhadantaghoṣakaḥ /)
6.3.2.2.2 有關羅漢的誤殺
[真] 若不想是阿羅漢,殺阿羅漢,有無間業,謂「我今必殺。」於此依止意決定故。
[玄] 若害阿羅漢,無阿羅漢想,於彼依止起定殺心,無簡別故,亦成逆罪。(anarhatsaṃjñayā 'pi arhadghāte bhavaty ānantaryam aham hanmīty āśrayāvadhāraṇāt /)
6.3.2.3 父是阿羅漢時
[真] 若人殺父,父是阿羅漢,此人但得一無間業,由依止一故。
[玄] 若有害父,父是阿羅漢,得一逆罪,以依止一故。(yaḥ pitaram arhantaṃ hiṃsyāt tasyāpy ekam eva syād ānantaryam āśrayaikatvāt /)
6.3.2.3.1 難、通
[真] 若爾,此阿婆陀那經云何將?經云:「汝去語始看持:『汝今造二無間業,由汝令父離命根,亦令阿羅漢離命根。』」
[玄] 若爾,喻說當云何通?佛告始欠持:「汝已造二逆,所謂害父、殺阿羅漢。」(idam avadānaṃ kathaṃ nīyate "gaccha śikhaṇḍinaṃ brūhi dve ānantarye bhavatā kṛte /yac ca pitā jīvitād vacyaparopoto yac cārhann"iti /)
[真] 顯此無間業由二因緣所成,故說此言。
[玄] 彼顯一逆由二緣成。(dvāmyāṃ kāraṇābhyām iti vaktavyam /)
[真] 復次,由此二門訶責彼人,故說此言。
[玄] 或以二門訶責彼罪。(dvābhyāṃ vā mukhābhyāṃ paribhāṣitaḥ /)
6.3.2.4 有關出佛身血
[真] 為決定於如來邊起惡心出血故有無間業?為不?若由殺意故有無間業。
[玄] 若於佛所惡心出血,一切皆得無間罪耶?要以殺心方成逆罪。(kim avaśyaṃ tathāgatasyāsti kuṭuṣṭacittarudhirotpādanād ānantaryam /vadhābhiprāyasya syāt /)
[真] 偈曰:於佛打意無
[玄] 頌曰:打心出佛血 (buddhe na tāḍanecchasya)
[真] 釋曰:若人唯有打故意,出佛血,則無無間業。
[玄] 打心出血,無間則無。(yadi tāḍanābhitrāya utpādayen na syāt /)
6.3.2.5 殺阿羅漢的某種情形
[真] 若人於非阿羅漢行殺害事,害後成阿羅漢,得無間業不?
[玄] 若殺加行時,彼非阿羅漢,將死方得阿羅漢果,能殺彼者有逆罪耶?(yady anarhati praharet sa ca prahārād ūrdhvam arhan syāt)
[真] 偈曰:害後無學無
[玄] 頌曰:害後無學無 (prahārān nirdhvam arhati / syād ānantaryam iti vartate /)
[真] 釋曰:於此人無無間業。何以故?此殺方便不於阿羅漢起故。
[玄] 無。於無學身無殺加行故。(nahi tena tatra prayogaḥ kṛtaḥ/)
6.4 逆罪的加行不可轉論
[真] 若人已作無間方便,未轉方便時,為先得離欲及聖果不?
[玄] 若造無間加行不可轉,為有離染及得果耶?(kim ānantarye prayogaṃ kṛtvā tasminn avyāvartite vairāgyaṃ phalaṃ vā na prāpnuyāt /)
[真] 偈曰:行無間前人 無離欲及果
[玄] 頌曰:造逆定加行 無離染得果 (nānantaryaprayuktasya vairāgyaphalasaṃbhavaḥ //104//)
[真] 釋曰:若人作無間業,方便必定應成。是方便時中,無離欲及得聖果。
[玄] 論曰:無間加行若必定成,中間決無離染、得果。
[真] 不定則不如。若人於餘業道,作前方便道生時,得離欲及聖果,後業道不生。何以故?是今依止與彼業一向相違故。
[玄] 餘惡業道加行中間,若聖道生,業道不起,依止與彼定相違故。(anyakarmaphalapathaprayogaṃ tu kṛtvāryamārgotpattau na punaḥ karmapathotpattir āśrayasyātyantaṃ tadviruddhatvāt /)
6.5 罪重和大果
[真] 若於五無間中,何無間業罪最重?偈曰:破僧和妄語 許最大重罪
[玄] 於諸惡行無間業中,何罪最重?於諸妙行世善業中何最大果?頌曰:破僧虛誑語 於罪中最大 (eṣām ānantaryāṇāṃ katamat mahāsāvadyam / saṃghabhede mṛṣāvādo mahāvadyatamo mataḥ /)
6.5.1 五無間業罪的輕重
6.5.1.1 視為重罪的破僧
[真] 釋曰:了別法、非法人,妄語是僧和合破,因顯翻倒理故,於一切邪行是最大重罪。
[玄] 論曰:雖了法、非法,為欲破僧而起虛誑語,顛倒顯示,此無間中為最大罪。(yaḥ saṃghabhedanimittaṃ mṛṣāvādo dharmādharmajñasya viparyayadyotanāt sa sarveṣaṃ duścaritānāṃ mahāvadyatamaḥ /)
[真] 何以故?能害諸如來法身故,能障礙世間天道及涅槃道故。
[玄] 由此傷毀佛法身故,障世生天、解脫道故。(kiṃ kāraṇam /tathāgatadharmaśarīraprahāritatvāt lokānāṃ ca svargāpavargamārgāntarāyakatvāt /)
[真] 何以故?大眾正破時,世間入正定聚、證果、離欲、流盡等悉皆被遮。
[玄] 謂僧已破乃至未合,一切世間入聖、得果、離染、盡漏皆悉破遮。(saṃghe hi bhinne lokasya niyāmāvakrantiphalaprāptivairāgyāsravakṣayāḥ prativadhyante)
[真] 修定、讀誦、一切正思事並不得起,一切世間及人、天,皆紛擾生憂惱亂心,此事乃至僧未更和合。
[玄] 習定、溫誦、思等業息,大千世界法輪不轉,天、人、龍等身心擾亂。(dhyānādhyayanasvādhyāyacintākarmāṇy api na pravartante sadevanāgamanuṣyaṃ jagaccākulaṃ vimanaskaṃ vartate yāvat punar na pratisaṃdhito bhavati)
[真] 復次,由此業報,於阿毘指地獄熟具滿一劫,故言大重。
[玄] 故招無間一劫異熟,由此破僧罪為最重。(yasmāc cāvicau kalpaṃ vipākaḥ /)
6.5.1.2 餘四無間業的輕重次第
[真] 所餘無間業次第應知,第五、第三、第一為重,一切中第二最輕。
[玄] 餘無間罪如其次第,第五、三、一後後漸輕,第二量輕,恩等少故。(śeṣāṇām ānantaryāṇāṃ yathākramaṃ pañcamatṛtīyaprathamāni gurutarāṇi sarvalaghuḥ pitṛvadhaḥ /)
6.5.1.3 問、答一、答二
[真] 若爾,佛、世尊說:於三種治罰中,意治罰最重。
[玄] 若爾,何故三罰業中?佛說:意罰為最大罪。(yat tarhi bhagavatā trayāṇāṃ daṇḍānāṃ manodaṇḍo mahāsāvadya uktaḥ)
[真] 復說:一切罪中,邪見最勝。
[玄] 又說:罪中,邪見最大。(punar mithyādṛṣṭiḥ paramavadyānām ity uktam)
[真] 於無間業中,定判破僧為最重罪。此言云何?若約無間一劫果報,無勝破僧妄語。
[玄] 據五無間說破僧重。(ānantaryāṇi niyamasya saṃghabhedo mahāsāvadya uktaḥ /)
[真] 若決判三業,意治罰最重,餘治罰隨此故。
[玄] 約三罰業說意罪大。(trīṇi karmāṇi niyamasya manodaṇdaḥ)
[真] 若決判諸見,邪見最重,非撥彼境界故。
[玄] 就五假見說邪見重。(dṛṣṭīr niyamasya mithyādṛṣṭiḥ /)
[真] 復次,依大果報、依殺害多眾生、依斷除善根,故說此言,次第應知。
[玄] 或依大果、害多有情、斷諸善根,如次說重。(atha vā vipākavistaraṃ mahājanavyāpādanaṃ kuśalamūlasamucchedaṃ cādhikṛtya yathākramam /)
6.5.2 世善的最大果
[真] 於善行中,何善行果報最大?偈曰:世有頂故意 善中最大果
[玄] 頌曰:感第一有思 世善中大果 (sucaritānāṃ punaḥ katamat mahāphalatamam / bhavāgracetanā loke mahāphalatamā śubhe //105//)
[真] 釋曰:於善業中,非想非非想故意果報最大。
[玄] 感第一有異熟果思,於世善中,為最大果。(kuśale punaḥ karmaṇi bhavāgracetanā sarveṣāṃ mahāphalatamā /)
[真] 何以故?於八萬大劫微妙寂靜,是其果報故,此言約果報果說。
[玄] 感八萬大劫極靜異熟故,約異熟果故說此言。(tasyā aśītikalpasahasrāṇy atipraśānto vipākaḥ /vipākaphalaṃ cādhikṛtyaitad uktam /)
[真] 若約相離果,金剛三摩提故意於一切中為最大果,一切結滅盡為果故。
[玄] 據離繫果,則金剛喻定相應思能得大果,諸結永斷為此果故,為簡此故說世善言。
(visaṃyogaphalaṃ tv adhikṛtya vajropamasamādhicetanā sarveṣāṃ mahāphalā sarvasamyojanaparyādānaphalatvāt /ata eva loka ity uktam /)
6.6 無間業的同類
[真] 是故,說於世間為由無間業於地獄得無間生?為亦由無間同類?由二種。
[玄] 為唯無間罪定生地獄?諸無間同類亦定生彼。(kim ānantaryair evāvaśyaṃ narakeṣūpapadyate /ānantaryasabhāgair apy avaśyam upapadyate /)
[真] 有餘師說:唯由無間業必定得無間生,由同類不定。
[玄] 有餘師說:非無間生。(na tv ānantaram evety apare /)
[真] 何者為無間同類?偈曰:污母阿羅漢 殺定地菩薩 及有學聖人 奪僧和合緣 是無間同類 五破佛支提
[玄] 同類者何?頌曰:污母無學尼 殺住定善薩 及有學聖者 奪僧和合緣 破壞窣堵波 是無間同類 (katamāni tānīty āha dūṣaṇaṃ mātur arhantyā niyatisthasya māraṇam / bodhisattvasya śaikṣasya saṃghāyadvārahārikā //106// ānantaryasabhāgāni pañcamaṃ stūpabhedanam /)
6.6.1 殺母同類業
[真] 釋曰:如此五業與五無間業,應知次第同類。
[玄] 論曰:如是五種隨其次第,是五無間同類業體。(etāni pañca pañcānām ānatnaryāṇāṃ yathākramam sabhāgāni /)
[真] 若人污壞自母、阿羅漢,由行非梵行故。
[玄] 謂有於母、阿羅漢尼,行極污染謂非梵行。(yadi mātaram arhantīṃ dūṣayaty abrahyacaryakaraṇāt)
6.6.2 殺父同類業
[真] 若人殺至住定地菩薩。
[玄] 或有殺害住定菩薩。(niyatipatītaṃ bodhisattvaṃ mārayati)
6.6.3 殺羅漢同類
[真] 若殺有學聖人。
[玄] 或殺學聖者。(śaikṣaṃ mārayati)
6.6.4 破僧同類
[真] 若奪大眾和合因緣。
[玄] 或奪僧合緣。(saṃghasya sukhāyadvārikaṃ harati)
6.6.5 出血同類業
[真] 若起佛支提想,破佛藪斗波,此業說名無間同類。
[玄] 或破窣堵波,是五逆同類。(stūpabhedaṃ karoti /)
6.7 三時的業障
[真] 有餘業若有果報,於三時中最急起障。
[玄] 有異熟業於三時中,極能為障。(anyad api tu karma savipākaṃ triṣu kāleṣv atyarthaṃ vighnayati /)
[真] 何者三時?偈曰:忍那含羅漢 位中業起障
[玄] 言三時者,頌曰:將得忍不還 無學業為障 (katameṣu trisu / kṣāntyanāgāmitārhattvaprāptau karmātivighnakṛt //107//)
6.7.1(一)得忍時
[真] 釋曰:若人從頂思想忍,是時一切引惡道果報業,悉起為障,由應過彼果報地故。
[玄] 論曰:若從頂位將得忍時,感惡趣業,皆極為障,以忍超彼異熟地故。(mūrdhabhyaḥ kṣāntim ākirata āpāyikāni karmāṇi vighnāyopatiṣṭhante /tadvipākabhūmy atikramāt /)
[真] 譬如有人應捨離自國土,一切債主皆起,諸業亦爾。
[玄] 如人將離本所居國,一切債主皆極為障。(yathā puruṣasya deśatyāgaṃ durvato dhanikā upatiṣṭhante /)
6.7.2(二)得不還果時
[真] 若人應至阿那含果,一切欲界雜業,悉起為障,唯除現報業。
[玄] 若有將得不還果時,欲界繫業皆極為障,唯除隨順現法受業。(anāgāmiphalaṃ prāpnuvataḥ kāmāvacarāṇi vighnāyopatiṣṭhante tathaiva sthāpayitvā dṛṣṭadharmavedanīyaṃ karma /)
6.7.3(三)得無學果時
[真] 若人應至阿羅漢果,一切色界、無色界業,悉起為障,於前已說。
[玄] 若將得無學果時,色、無色業皆極為障,亦除順現,二喻如前。(arhattvaṃ prāpnuvato rūpārupyāvacarāṇi tathaiva /)
7 菩薩和其修業論
7.1 菩薩的住定位
7.1.1 住定之意
[真] 若人殺定地菩薩。偈曰:菩薩從何位 (yad uktaṃ "bodhisattvasya māraṇam"iti bodhisattvaḥ kuto yāvat)
[真] 釋曰:取何位應說此是菩薩?
[玄] 如上所言住定菩薩,為從何位得住定名?彼復於何說名為定?(kuta upādāya bodhisattvovaktavyaḥ /y)
[真] 偈曰:從作相業時
[玄] 頌曰:從修妙相業 菩薩得定名 (yato lakṣaṇakarmakṛt /)
[真] 釋曰:從修行能感三十二相八十隨相果報業時。
[玄] 論曰:從修能感妙三十二大丈夫相異熟果業。(yataḥ prabhṛti lakṣaṇavipākāni karmāṇy ārabhate kartuṃ)
[真] 何以故?此人於此時中,已入菩薩正定位。
[玄] 菩薩方得立住定名。(sa hi tadānīṃ niyatipatito bhavati /)
7.1.2 善趣貴家等
[真] 云何如此?此人從此時,向後恆爾。
[玄] 以從此時,乃至成佛,常生善趣及貴家等。(kathaṃ kṛtvā /sa hi tasmāt kālāt prabhṛti nityaṃ bhavati/)
[真] 偈曰:善道貴家具 男憶宿不退
[玄] 頌曰:生善趣貴家 具男念堅故 (sugatiḥ kulajo 'vyakṣaḥ pumān jātismaro 'nivṛt //108//)
[真] 釋曰:善道者,最勝可讚故名善道,由生於人、天道中故。
[玄] 生善趣者,謂生人、天,趣妙可稱故名善趣。(praśastā gatir asyeti sugatir devamanuṣyopapatteḥ /)
[真] 復於善道中,生剎帝利種姓、婆羅門種姓、大長者種姓,於中生摩訶婆羅家。
[玄] 於善趣內,常生貴家:謂婆羅門、或剎帝利、巨富長者、大婆羅家。(tasyāṃ ca sugatau kṣatriyabrāhmaṇagṛhapatimahāśālakulajo bhavati nānyaḥ kulīnaḥ /)
7.1.3 諸根具足男身
[真] 此人已生貴家,有貴家人具根,有不具根。
[玄] 於貴家中,根有具、欠。(vikalānyakṣāṇy asyeti vyakṣaḥ /na vyakṣo 'vyakṣaḥ avikalendriyaḥ ity arthaḥ /)
[真] 此根有二種:謂色根、法根。
[真] 若不具此,是從明向暗;若具此,是從明向明。
[真] 恆特丈夫身,非女人身,何況作黃門等?
[玄] 然彼菩薩恆具勝根,恆受男身,尚不為女,何況有受扇搋等身?(puruṣa eva na strī kuta eva śaṇḍādiḥ /)
7.1.4 宿命智和志操堅固
[真] 此人憶一切生中一切宿住事,由聞、思二慧圓滿故。
[玄] 生生常能憶念宿命。(jātismaraś ca bhavati /sarvasyāṃ jātau nivartata iti nivṛt / na nivṛd anivṛt /anivartaka ity arthaḥ /)
[真] 於安樂利益眾生事中,由一切苦品類,由一切他違逆惡事不厭極故。
[玄] 所作善事常無退屈,謂於利樂有情事中,眾苦逼身皆能堪忍,雖他種種惡行違逆,而彼菩薩心無厭倦。(sattvahitārthaṃ sarvaduḥkhaprakāraiḥ sarvasattvavipratipattibhiś cākheditatvāt /)
[真] 是世間所說:非直買特陀婆。應知是菩薩。
[玄] 如世傳:有無價馱婆。當知此言目彼菩薩。(yattalloka ucyate "apaṇakrīto dāsa" iti / bodhisattvas te hi mahātmānaḥ)
[真] 何以故?是諸大士已至一切勝德最上上品位,無餘因緣,唯由繫屬大悲故。
[玄] 由彼大士雖已成就一切殊勝圓滿功德,而由久習無緣大悲任運,恆時繫屬他故。(sarvasaṃpatprakarṣaviśeṣaprāptā api santo niṣkāraṇakaruṇāpāratanvyāt sarvasattveṣu)
[真] 於一切眾生,安立自身似彼僕使,由無憍慢故。
[玄] 善於一切有情類中,以無慢心皆攝同己,或常觀己如彼僕使。(caṇḍālakumārakasadṛśam ātmānaṃ nirmānatayā vyavasthāpya)
[真] 於一切眾生,能忍受一切最難求,欲恆荷負一切苦行事。
[玄] 故於一切難求事中,皆能堪忍;及於一切勞迫事中,皆能荷負。(sattvebhyaḥ sarvakadarthānāṃ soḍhāro bhavanti sarvaśramayantraṇānāṃ codvoḍhāraḥ /)
[真] 由礙他故,不立自事,是故說非直賣得是所說。
7.2 菩薩修相的業
[真] 能感相果報業者。偈曰:剡浮洲丈夫 對佛佛故意 思慧類百劫 於餘得引此
[玄] 修妙相業其相云何?頌曰:瞻部男對佛 佛思思所成 餘百劫方修 (yac caitas lakṣaṇavipākaṃ karmety uktam /jambūdvīpe pumān eva saṃmukhaṃ buddhacetanaḥ /cintāmayaṃ kalpaśate śeṣa ākṣipate hi tat //109//)
7.2.1 修行的場所
[真] 釋曰:唯於剡浮洲菩薩修引相報業,非餘洲。何以故?剡浮洲人智根是利故。
[玄] 論曰:菩薩要在瞻部洲中,方能造修引妙相業,此洲覺慧最明利故。(jambūdvīpa eva bodhisattvo lakṣaṇavipākaṃ karmākṣipati /nānyatra /jāmbūdvīpakānāṃ tīkṣṇabuddhitvāt /)
7.2.2 依身
[真] 唯丈夫非女人,過女人位故。
[玄] 唯是男子非女等身,爾時已超女等位故。(puruṣa eva na strī /)
7.2.3 修行的對境
[真] 此修於何時?大師在現前時,由緣佛位境故意故,此業思慧為類,非聞、修慧。
[玄] 唯現對佛,緣佛起思是思所成,非聞、修類。(saṃmukhībhūta eva śāstari buddhālambanayaiva cetanayā cintāmayaṃ tatkarma na śrutamayaṃ na bhāvanāmayam /)
7.2.4 修行的期間
[真] 於餘時,謂百大劫量,非於多餘,一切佛皆爾。
[玄] 唯餘百劫造修,非多,諸佛因中應如是。(kalpaśate ca śeṣa ākṣipati na bahubhavesu /)
[真] 唯釋迦牟尼世尊正勤最熾盛故,能超九劫,於九十一劫引所餘相業。
[玄] 唯薄伽梵釋迦牟尼精進熾然,能超九劫,九十一劫妙相業成。(bhagavatā tu śākyamuninottaptavīryatayā nava kalpā apāvartitā ekanavatyā kalpair ākṣiptam /)
[真] 是故,如來說:土主!我從此生前所經九十一劫,不憶、不見,昔時於一家生中,因施一熟食,有間、有損,何況大事?
[玄] 不見一家,因施我食,有少傷損,唯成大利。(ata eva cokta "mito 'haṃ grāmaṇīr ekanavataṃ kalpam upādāya na samanusmarāmi nābhijānāmi yad ekakulam api pakṣabhikṣāpradānahetoḥ kṣataṃ vā syād upahataṃ ve"ti /)
[真] 從此時自性念宿住故,已出初阿僧祇,菩薩除滅四種過失,恆得二種最勝德。宿舊師說如此。
[玄] 從此自性恆憶宿生,是故但言九十一劫。宿舊師說:菩薩出初無數劫來,離四過失,得二功德。(tataḥ prabhṛti prakṛtijātismaratvāt prathamakalpāsaṃkhyeyaniryāta eva bodhisattva etāṃś caturo doṣān vyāvartayati dvau ca guṇo pratilabhata iti pūrvācāryāḥ /)
7.2.5 妙相的百福莊嚴
7.2.5.1 一福的量
[真] 於菩薩諸相中。偈曰:一一百福生
[玄] 頌曰:各百福嚴飾 (teṣāṃ ca lakṣaṇānām ekaikaṃ puṇyaśatajam)
[玄] 如前所辯,一一妙相百福莊嚴。
[真] 釋曰:此福量云何?
[玄] 何等名為一一福量?(kiṃ puṇyasya parimāṇam /)
7.2.5.2 第一解
[真] 除近行菩薩,一切十方眾生能感富樂業為量。餘師說如此。
[玄] 有說:唯除佛菩薩,所餘一切有情所富樂果業名一福量。(saṃnikṛṣṭavodhisattvaṃ sthāpayitvā yāvat sarvasattvānāṃ bhogaphalam ity eke /)
7.2.5.3 第二解
[真] 如眾生業增上緣,能感三千大千世界生如此量。毗婆沙師說如此。
[玄] 有說:世界將欲成時,一切有情感大千土業增上力為一福量。(yāvat sarvasattvānāṃ karmādhipatyena trisāhasramahāsāhasrako loko 'bhibhinivartata ity apare /)
7.2.5.4 第三解
[真] 有餘師說:唯諸佛能知此業數量。
[玄] 有說:此量唯佛乃知。(buddhā eva ca tatparimāṇajñā ity apare /)
7.3 釋迦菩薩的供養佛及所逢的諸佛
7.3.1 供養佛的數目
[真] 復次,今世尊昔在菩薩位中,事幾諸佛?
[玄] 今我大師昔菩薩位於三無數劫供養幾佛耶?(atha bodhisattvabhūto bhagavān kiyato buddhān paryupāsayāmāsa /)
[玄] 頌曰:於三無數劫 各供養七萬 又如次供養 五六七千佛
[真] 於初阿僧祇,事七十五千佛。
[玄] 論曰:初無數劫中,供養七萬五千佛。(prathame kalpāsaṃkhyeye pañcasaptatisahasrāṇi)
[真] 於第二阿僧祇,七十六千佛。
[玄] 次無數劫中,供養七萬六千佛。(dvitīye ṣaṭsaptatiṃ)
[真] 於第三阿僧祇,事七十七千佛。
[玄] 後無數劫中,供養七萬七千佛。(tṛtīye saptasaptatim /)
7.3.2 所逢的主要佛名
[真] 一一阿僧祇最後時,何佛、世尊出?由逆時,應知次第。
[玄] 三無數劫一一滿時,及初發心各逢何佛?(atha kasya kalpāsaṃkhyeyasyānte katamo buddha āsīt /pratilomānukrameṇa yathākramam /)
[真] 偈曰:三僧祇後出 毗婆尸燃燈 寶光
[玄] 頌曰:三無數劫滿 逆次逢勝觀 然燈寶髻佛 (asaṃkhyeyatrayāntyajāḥ / vipaśyī dīpakṛdratnaśikhī)
7.3.2.1 勝觀佛
[真] 釋曰:於刺那尸棄佛、世尊,第一阿僧祇究竟。
[玄] 論曰:言逆次者,自後向前,謂於第三無數劫滿所逢事佛,名為勝觀。(ratnaśikhini samyaksaṃbuddhe prathamo 'saṃkhyeyaḥ samāptaḥ /)
7.3.2.2 然燈佛
[真] 於燃燈佛、世尊,第二阿僧祇究竟。
[玄] 第二劫滿所逢事佛名曰然燈。(dīpaṃkare bhagavati dvitīyaḥ /)
7.3.2.3 寶髻佛
[真] 於毗婆尸佛世、尊,第三阿僧祇究竟。
[玄] 第一劫滿所逢事佛名為寶髻。(vipaśiyani tathāgate tṛtīyaḥ /)
7.3.3 古釋迦佛和今釋迦
[真] 於一切佛。偈曰:先釋迦
[玄] 頌曰:初釋迦牟尼 (sarveṣāṃ tu teṣāṃ śāsyamuniḥ purā //110//)
[真] 釋曰:有佛、世尊號釋迦牟尼,昔已出世。(śākyamunir nāma samyaksaṃbuddhaḥ pūrvaṃ vabhūva /)
[真] 於此世尊所,今佛、世尊求修菩薩行,初發菩薩願:願我成佛,皆同如此相。
[玄] 最初發心位逢釋迦牟尼,謂我世尊昔菩薩位,最初逢一佛號釋迦牟尼,遂對其前發弘誓願:願我當作佛,一如今世尊。(yatra bhagavatā bodhisattvabhūtenādyaṃ praṇidhānaṃ kṛtam evaṃ prakāra evāhaṃ buddho bhaveyam iti)
[真] 昔時世尊,如今末世時生,乃至世尊正法住,唯一千年內。
[玄] 彼佛亦於末劫出世,滅後正法亦住千年,故今如來一一同彼。(no 'py evaṃ kaliyuga evotpannavānāryavat tasyāpy evaṃ varṣasahasrāntaṃ śāsanaṃ vabhūva /)
7.4 釋迦菩薩的六度修習
[真] 菩薩在於何位圓滿何波羅蜜?偈曰:遍處施一切 由大悲施滿
[玄] 我釋迦菩薩於何位中,何彼羅蜜多修習圓滿?頌曰:但由悲普施 (atha kasyām avasthāvāṃ bodhisattvaḥ kāṃ pāramitāṃ paripūrayate / sarvatra sarvaṃ dadataḥ kāruṇyād dānapūraṇam /)
7.4.1 施圓滿
[真] 釋曰:是時於一切眾生,平等一切所應施類,若施財,乃至眼及骨髓。
[玄] 論曰:若時菩薩普於一切能施一切,乃至眼、髓。(yadā sarvasmai sarvaṃ dadāti ā akṣṇaḥ ā majjāyāḥ)
[真] 若施法,無師秘密。
[真] 若施無畏,現在、未來二世救濟,唯有大悲無所求為。
[玄] 所行惠捨,但由悲心,非自希求勝生差別。(kāruṇyān nābhyudayaviśeṣaṃ lipsamānaḥ)
[真] 由此量施波羅蜜得圓滿。
[玄] 齊此布施波羅蜜多修習圓滿。(iyatā dānapāramitā paripūrṇā bhavati /)
7.4.2 戒和忍的完成
[真] 偈曰:分斫身無怪 有欲戒忍成
[玄] 頌曰:被折身無忿 (aṅgacchede 'py akopāt tu rāgiṇaḥ kṣāntiśīlayoḥ //111//)
[真] 釋曰:若是時菩薩未得離欲法,若被斬斫身分分斷,於自他無愛憎故,最輕怪心亦不起。
[玄] 若時菩薩被析身支,雖未離欲貪,而心無少忿。(yadā 'yam avītarāgo 'pi cchidyamāneṣv aṅgeṣu nālpam api kupyati)
[真] 是時,戒波羅蜜二俱圓滿。
[玄] 齊此戒忍波羅蜜多修習圓滿。(tadā 'sya kṣāntiśīlapāramite paripūrṇe bhavataḥ /)
7.4.3 精進的完成
[真] 偈曰:讚底沙精進
[玄] 頌曰:讚歎底沙佛 (tiṣyastotreṇa vīryasya)
[真] 釋曰:昔有如來號底沙,於寶山巖中入火界定,令佛、世尊昔在菩薩位,以別意行遇見此如來,一腳著地一腳未下,於七日七夜,誦一偈讚歎已,方坐。
[玄] 若時菩薩勇猛精進,因行遇見底沙如來坐寶龕中,入火界定,威光赫奕特異於常,專識瞻仰,忘下一足,經七晝夜無怠,淨心以妙伽他讚彼佛。(tiṣyaṃ tathāgataratnaguhāyāṃ tejodhātusamāpannadṛṣṭacyā bhagavān bodhisattvabhūta ekena pādena sthitvā sapta divasān stutavān ekagāthayā)
[真] 偈曰:地天梵靜處皆無 三世十方未曾有 遍行尋此地山林 何人等尊由三德
[玄] 曰:天地此界多聞室 遮宮天處十方無 丈夫牛王大沙門 尋地山林遍無等 ("na divi bhuvi vā nāsmin loke na vaiśravaṇālaye /na marubhavane divye sthāne hadikṣu vidikṣu vā //caratu vasudhāṃ sphītāṃ kṛtsnāṃ saparvatakānanām /puruṣavṛṣabhas tv attulyo 'nyo mahāśramaṇaḥ kuta" iti //)
[真] 是時精進波羅蜜已圓滿,九大劫已超究竟。
[玄] 如是讚已,便超九劫。齊此精進波羅蜜多修習圓滿。(tadā kila vīryapāramitā paripūrṇā nava ca kalpāḥ pratyudāvartitāḥ /)
7.4.4 定慧的完成
[真] 偈曰:定慧覺無間
[玄] 頌曰:次無上菩提 (dhīsamādhyor anantaram /)
[真] 釋曰:先無上菩提,持訶那波羅蜜、般若波羅蜜已圓滿於金剛三摩提位。
[玄] 若時菩薩處金剛座將登無上正等菩提,次無上覺前住金剛喻定。齊此定慧波羅蜜多修習圓滿。(bodheḥ pūrvasamanantaraṃ dhyānaprajñāpāramitayoḥ paripūrir vajropamasamādhau)
7.4.5 波羅蜜的意義
[真] 此六云何名波羅蜜多?由至自圓德際故。
[玄] 能到自所往圓德彼岸,故此六名曰波羅蜜多。(svasyāḥ saṃpadaḥ pāragamanāt pāramitāḥ /)
[真] 復次,波羅摩者,謂菩薩最上品故。是彼正行,名波羅美<眠覆反>是彼正行聚。名波羅美多。互不相離故。
[真] 是彼正行,名波羅美。
[真] 是彼正行聚,名波羅美多。互不相離故。
[玄] 頌曰:六波羅蜜多 於如是四位 一二又一二 如次修圓滿
8 三的福業事等的論究
8.1 福業事的三等類和其體
[真] 經中說:有三福業類:一施性福業類、二戒性福業類、三修性福業類。
[玄] 契經說:有三福業事:一施類福業事、二戒類福業事、三修類福業事。(sūtra uktaṃ "trīṇi puṇyakriyāvastūni /dānam ayaṃ puṇyakriyāvastu śīlam ayaṃ bhāvanām ayam"iti /)
[真] 此三云何名福業類?偈曰:福業福業類 此三如業道
[玄] 此云何立福業事名?頌曰:施戒修三類 各隨其所應 受福業事名 差別如業道(katham etat trayaṃ puṇyakriyāvastu / puṇyaṃ kriyā 'tha tadvastu trayaṃ karmapathā yathā //112//)
8.1.1 福和業和事
[真] 釋曰:此施等三亦福、亦業、亦類,如應次第。
[玄] 論曰:三類皆福、或業、或事,隨其所應。(puṇyam apy etat trayaṃ kriyā 'pi vastv api yathāyogam iti puṇyakriyāvastu /)
[真] 譬如業道,彼亦業、亦道。但業家道,非業,故說業道。此三亦爾。
[玄] 如業道說,謂如分別十業道中,有業亦道,有道非業。(tadyathā karma ca te panthānaśca panthāna eva ca karmaṇa iti karmaṃpathā uktāḥ /)
[玄] 此中,有福亦業亦事,有福業非事,有福事非業,有唯是福非業非事。
8.1.2 施類福業事
[真] 於施性福業類中,身、口業有三種。
[玄] 且施類中,身、語二業具福、業、事三類義名。(tatra dānam ayaṃ tāvat puṇyakriyāvastuni kāyavāvakarma tridhā bhavati /)
[真] 能發起故意有二,亦福、亦業。
[玄] 彼等起思唯名福、業。(tatsamutthāpikā cetanā puṇyaṃ ca kriyā ca /)
[真] 餘諸法共彼俱起,但福、非業、非類。
[玄] 思俱有法,唯受福名。(tatsahabhuvo dharmāḥ puṇyam eva /)
8.1.3 戒類福業事
[真] 於戒性中,但身口業故,唯有三種。
[玄] 戒類既唯身、語業性故,皆具受福、業、事名。(śīlam ayaṃ tu kāyavākkarmaiveti tridhā bhavati /)
8.1.4 修類福業事
[真] 於修性中,慈無量修但福,亦是福、業、類。
[玄] 修類中,慈唯名福事。(bhāvanām ayo maitrī puṇyaṃ ca puṇyakriyāyāś ca vastu /)
[真] 與此相應故意,由慈門所生起故,與此觀俱起故意及戒,亦福、亦業。
[玄] 業之事故,慈相應思以慈為門,而造作故,慈俱思、戒唯名福、業。(tatsaṃprayuktāyāś cetanāyā maitrīmukhenābhisaṃskaraṇāt tatsahabhuvaś cetanā śīlaṃ ca puṇyaṃ ca kriyā ca /)
[真] 所餘信等相應法,但福非餘。
[玄] 餘俱有法,唯受福名。(anye tatsahabhuvaḥ puṇyam eva)
8.1.5 對福業事的異解一
[真] 復次,造作福名福業,謂福前分行此三是前分依止類。
[玄] 或福業名顯作福義,謂福加行事顯所依:謂施、戒、修是福業之事。(puṇyasya vā kāraṇaṃ puṇyakriyā puṇyaprayogas tasyā etāni trīṇi vastūni /)
[真] 為成就此三,是故作福真實福業。
[玄] 為成彼三,起福加行故。(eṣāṃ saṃpādanārthaṃ puṇyaprayogārambhād iti /)
8.1.6 異解二
[真] 唯是故意,此三是故意所緣福業類。餘師說如此。
[玄] 說:唯思是真福業,福業之事謂施、戒、修,以三為門福業轉故。(kuśalacetanāparamārthena puṇyakriyā /tasyā etāni vastūnīty apare /)
8.2 布施及其果
[真] 施者是何法?或說所施名施?此三中,偈曰:由此施是施
[玄] 有何法名施?施招何果?頌曰:由此捨名施 (kim idaṃ dānaṃ nāma /yad api dīyate daddānam /)
8.2.1 施是什麼?
[真] 釋曰:若由此因施事得成,說此因為施。
[玄] 論曰:雖所捨物亦得施名,而於此中捨具名施,謂由此具捨事得成故,捨所由是真施體。
(iha tu dīyate yena daddānaṃ bhavati sma/)
[真] 由怖畏求得愛欲等,施事亦成,此中不許彼為施因。
[玄] 或由怖畏希求貪等,捨事亦成,非此意說。(rāgādibhir api dīyate /na cātra tadiṣṭam /)
[真] 為簡別彼故說此言。偈曰:欲供養利意
[玄] 頌曰:謂為供為益 (ato viśeṣaṇārtham āha pūjānugrahakāmyayā /)
[真] 釋曰:於他由欲作供養,及利益事故施,是故此二是施因。
[玄] 謂為他供養、饒益而有所捨,此具名施。(pareṣāṃ pūjānugrahakāmatābhyāṃ yena dīyate /)
8.2.2 施的體
[真] 若爾,則施但因非業。
[真] 雖然,若正由此法起,故施得成,此正是施。(kiṃ punas tatsyād yena dīyate /)
[真] 此法何相?偈曰:身口及緣起
[玄] 頌曰:身語及能發 (kāyavākkarma sotthānaṃ)
[玄] 具名何謂?謂身、語業及此能發。
[真] 釋曰:緣起是何法?是法聚能生起身、口業,此名緣起。
[玄] 能發謂何?謂無貪俱能起此聚。(kiṃ punas tadutthānam /yena kalāpena tadutthāpyate /)
[真] 此中,說偈:慧人由善心 若捨財於他 此剎那善陰 說此名施業
[玄] 如有頌曰:若人以淨心 輕己而行施 此剎那善蘊 總立以施名 (āha cātra śubhena manasā dravyaṃ svaṃ dadāti yadā pumān /tat kṣaṇaṃ kukśalāḥ skandhāḥ dānam ity abhidhīyate //" iti /)
8.2.3 施的果
[真] 偈曰:此大富為果
[玄] 頌曰:此招大富果 (mahābhogyaphalaṃ ca tat //113//)
[真] 釋曰:是施性福、業、類,能得大富樂果報。
[玄] 應知如是施類福、業、事,能招當現大財富為果。(tac caitad dānam ayaṃ puṇyakriyāvastu mahābhogyaphalam /)
[玄] 言施類福者,顯施為體義,如葉類、器、草類舍等。戒、修類言准此應釋。(svabhāve caiṣam ayad veditavyaḥ /tadyathā tṛṇam ayaṃ gṛhaṃ parṇam ayaṃ bhājanam iti /)
8.2.4 施類的福之義
8.3 布施的目的
[真] 此施復何為?偈曰:為利自他二 不為二故施
[玄] 為何所益而行施耶?頌曰:為益自他俱 不為二行施 (tat khalv etad dānaṃ svaparārthobhayārthāya nobhayārthāya dīyate /)
8.3.1 益自的施
[真] 釋曰:此中,若未離欲聖人,及未離欲凡夫,於支提施物,此施唯利益自身,不為利他,他由此無利益故
[玄] 論曰:此中,一切未離欲貪及離欲貪諸異生類,持己所有奉施制多,此施名為唯為自益,非他由此有獲益故。(tatra yad avītarāgaḥ āryaḥ pṛthagjano vā vītarāgaś caitye dānaṃ dadāti tad asyātmana evārthāya /pareṣāṃ tenānugrahābhāvāt /)
8.3.2 益他的施
[真] 若已離欲聖人,以物施他眾生,除現報業,此施但為利他。
[玄] 若諸聖者已離欲貪,施諸有情,除順現受,此施名曰唯為益他。(yad āryo vītarāgaḥ parasattvebhyo dānaṃ dadāti sthāpayitvā dṛṣṭadharmavedanīyaṃ tatra dānaṃ pareṣām arthāya /)
[真] 他由此得利益故,不為自身,此業果報地永已過故。
[玄] 以他由此獲饒益故,非為自益,超果地故。(tena teṣām anugrahāt /nātmano 'rthaya / tadvipākabhūmer atyantasam atikrāntatvāt /)
8.3.3 益俱的施
[真] 若未離欲聖人及未離欲凡夫,以物施他眾生,此施為二利:謂自、他。
[玄] 若彼一切未離欲貪及離欲貪諸異生類,持己所有施諸有情,此施名為為二俱益。(yad avītarāgaḥ pṛthagjano vā vītarāgaḥ parasattvebhyo dadāti tad dānam ubhayeṣām arthāya /)
8.3.4 益非的施
[真] 若已離欲聖人,於支提施物,除現報業,此業不為二利:謂自他。
[玄] 若彼聖者已離欲貪,奉施制多,除順現受,此施名曰不為益二。(yadāryo vītarāgaś caitye dadāti sthāpayitvā dṛṣṭadharmavedanīyaṃ tad dānam ubhayeṣāṃ nārthāya /)
8.4 施的別和其果的別
[真] 此施唯為恭敬、知恩故施。若約通義說,此施以大富樂為果報。
[玄] 以此唯為恭敬報恩。前已總明施招大富。(tad dhi kevalaṃ gauravaṃ kṛtjñābhyāṃ dīyate / sāmānyena dānaṃ mahābhogyaphalam uktam /)
[真] 偈曰:勝別由能施 施類由勝故
[玄] 今次當辯施果別因。頌曰:由主財田異 故施果差別 (tadviśeṣaḥ punar dātṛvastukṣetraviśeṣataḥ //114//)
[真] 釋曰:此中,能施勝者。
[玄] 論曰:施有差別由三種因:謂主、財、田有差別故。施差別故,果有差別。
8.4.1 施主別和果別
[真] 偈曰:由信等人勝
[玄] 且由施主差別云何?頌曰:主異由信等 (tatra tāvat dātā viśiṣtaḥ śraddhādyaiḥ)
8.4.1.1 施主之異
[真] 釋曰:由信、戒、聞等德相應故為勝,此人所行施,由施主有勝德,於與果最勝。
[玄] 論曰:由施主成信、戒、聞等差別功德,故名主異。由主異故,施成差別,由施差別,與果有異。(śraddhāśīlaśrutādiguṇayukto dātā viśiṣṭo bhavati /tasya taddānadātṛviśeṣeṇa phaladānaṃ prativiśiṣyate /)
8.4.1.2 四施和四果
[真] 若施主有如此德。偈曰:以敬重等施
[玄] 頌曰:行敬重等施 (sa ca tādṛśo dātā satkṛtyādi dadāti)
[真] 釋曰:若敬重心行施,自手行施,應時行施,不損惱行施。(satkṛtya svahastaṃ kāle parānupahatya dadāti/)
[真] 是故,偈曰:得尊重大樂 應時及難奪
[玄] 頌曰:得尊重廣愛 應時難奪果 (ataḥ / satkārodārarucitā kālānāc chedyalābhitā //115//)
[真] 釋曰:若施主能行四德施,次第得四種可愛勝果,謂得他恭敬尊重。
[玄] 諸有施主具如是德,能如法行敬重等四施,如次便得尊重等四果,謂若施主行敬重施,便感常為他所尊重。(ato 'sya dātus tattādṛśaṃ dānaṃ dattvā yathākramaṃ catvāro viśeṣā bhavanti /satkāralābhī bhavati /)
[真] 於大勝可愛塵,起受用意樂。
[玄] 若自手施,便能感得於廣大財愛樂受用。(udāreṣu ca bhogeṣu ruciṃ labhate /)
[真] 應受用時即得財物,不過受用時。
[玄] 若應時施感應時財,所須應時不過時故。(kālena ca bhogān labhate nātikrāntikālena /)
[真] 所得財物不可侵奪,謂怨親水火等。
[玄] 若無損施便感資財,不為他侵及火等壞。(anācchedyāṃś ca bhogān labhate /nāsya bhogāḥ parair ācchādyante nāpy agnyādibhir vināśyante /)
8.4.2 依財別和其果
8.4.2.1 色香味觸具缺和其果
[真] 說施主勝德義已。由施主有勝德故,施有勝類。(uktaṃ yathā dātā viśiṣyate tad viśeṣāc ca dānaviśeṣaḥ /)
[真] 復次,所施物有勝德云何?偈曰:色等德物勝
[玄] 由所施財差別云何?頌曰:貴異由色等 (atha vastu kathaṃ viśiṣyate / varṇādisampadā vastu)
[真] 釋曰:若所施物色、香、味、觸等德隨一相應,此物由此德勝。
[玄] 論曰:由所施財或闕或具色、香、味、觸。(viśiṣṭam iti vartate /yadi yad dīyate tadvarṇagandharasasparśānām anyatamenāpi saṃpannaṃ bhavati / viśiṣṭam iti vartate /)
[真] 若施如此有德物,此施何有?次第應知。偈曰:妙色好名聞 可愛相軟滑 隨時樂觸身
[玄] 頌曰:得妙色好名 眾愛柔軟身 有隨時樂觸 (tādṛśaṃ vastu dattvā kiṃ bhavati / yathākramam suruptvaṃ yaśasvi vā /priyatā sukumārartusukhasparśāṅtā tataḥ //116//)
[玄] 如次便得或闕或具妙色等果。
[真] 釋曰:若施有色德物,得端正可愛色報。
[玄] 謂所施財色具足故,便感妙色。(varṇasampannaṃ dattvā surupo bhavati /)
[真] 若施有香德物,得大好名聞,如香於四方名聞遍覆。
[玄] 香具足故,便感好名,如香芬馥遍諸方故。(gandhasaṃpannaṃ dattvā yaśasvī bhavati / gandhavad yaśaso dikṣu vidhāraṇāt /)
[真] 若施有味德物,得報如美味,為一切世間所愛。
[玄] 味具足故便感愛,如味美妙眾所愛故。(rasasaṃpannaṃ dattvā priyo bhavati /rasa iva svāduḥ/)
[真] 若施有觸德物,得柔軟細滑身,復得隨時安樂觸身,譬如寶女身。
[玄] 觸具足故,感柔軟身,及有隨時生樂受觸,如女寶等。(sparśasaṃpannaṃ dattvā sukumārāṅgāś ca bhavati ṛtusukhasparśāni cāsyāṅgāni bhavanti yathā strīratnasya /)
8.4.2.2 總結
[玄] 果有減者由因闕故,如是亦由色、香等故名財異,由財異故,施體及果皆有差別。
8.4.3 依田別和其果
[真] 田何德為勝?偈曰:由道苦恩德 施田有勝德
[玄] 由所施田差別云何?頌曰:田異由趣苦 恩德有差別 (atha kṣetraṃ kathaṃ viśipyate / gatiduḥkhopakāritvaguṇaiḥ kṣetraṃ viśiṣyate /)
8.4.3.1 田別和其果
[玄] 論曰:由所施田,趣苦、恩德各有差別,故名田異,由田異故施果有殊。
8.4.3.2 趣別
[真] 釋曰:如世尊說:若施物於畜生,應受百倍果報。
[玄] 由趣別者,如世尊說:若施傍生受百倍果。(gativiśeṣātāvad viśiṣyate /tathā hy uktaṃ bhagavatā "tiryagyonigatāya dānaṃ dattvā śataguṇo vipākaḥ pratikāṅkṣitavyaḥ /)
[真] 若施物於入道破戒眾生,應受千倍果報。
[玄] 施犯戒人受千倍果。(duḥśīlāya manuṣyabhūtāya dānaṃ dattvā sahasraguṇa" iti /)
8.4.3.3 苦別
[真] 由苦差別田有勝德者,如有攝福業類中說:一於病人行施、二於看治病人行施、三於寒時行施。說如此等施。
[玄] 由苦別者,如七有依福業事中先說:應施客行、病、侍,園林、常食及寒風熱隨時食等。(duḥkhaviśeṣād viśiṣyate / tathā hy aupadhikeṣu puṇyakriyāvastuṣu /glāne dānaṃ glānopasthāpake dānam /śītalikādiṣu ca dānam uktvoktam")
[真] 復說:若與此有攝七種福業類相應,有信善男子、善女人,所得福德不可校量。
[玄] 復說:若有具足淨信男子、女人,成此所說七種有依福業事者,所獲福德不可取量。(ebhiḥ saptabhiḥ aupadhikaiḥ puṇyakriyāvastubhiḥ samanvāgatasya śrāddhasya kulaputrasya vā kuladuhitur vā na labhyaṃ puṇyānāṃ pramāṇam udgrahītum"iti /)
8.4.3.4 恩別
[真] 由恩差別田有勝德者,如父、母及餘有恩人,譬如熊鹿本生經說。
[玄] 由恩別者,如父、母、師及餘有恩,如熊鹿等本生經說諸有恩類。(upakāritvaviśeṣād yathā mātāpitror anyeṣāṃ copakāriṇām ṛuṣyamṛgajātakādyudāharaṇāt /)
8.4.3.5 德別
[真] 由德差別田有勝德者,如經言:若施物於有戒人,應受百、千倍果報。
[玄] 由德別者,如契經言:若施持戒人受億倍果等。(guṇaviśeṣād yathā" śīlavate dattvā śatasahasraguṇo vipāka" ity evamādi /)
8.5 最上的施福
[真] 如此等於一切施中。偈曰:脫人施脫勝
[玄] 於諸施福最勝者何?頌曰:脫於勝 (sarveṣāṃ tu dānānām agraṃ muktasya muktāya)
8.5.1 從解脫者對解脫者的布施
[真] 釋曰:若離欲人施物於離欲人,此施於一切財施中,佛、世尊說最勝。
[玄] 論曰:薄伽梵說:若離染者於離染者施諸資財,於財施中,此為最勝。("yad vītarāgo vītarāgāya dattvā 'tidānam idaṃ śreṣṭhamāmiṣadāneṣu dānam ity uktaṃ bhagavatā /)
8.5.2 菩薩的慧施
[真] 偈曰:菩薩
[玄] 頌曰:菩薩 (bodhisattvasya ca)
[真] 釋曰:菩薩所行施,此施是一切眾生安樂利益事因故,此施若非離欲人所行,及不於離欲人施,此施於一切施最勝,除菩薩施。
[玄] 若諸菩薩所行惠施,是普利樂諸有情因,雖不名為脫施於脫,而於施福亦為最勝。(yad vā dānaṃ bodhisattve dadāti sarvasattvahitahetos tad amuktasyāpy amukte 'bhyādānam agram /)
8.5.3 第八種施
[真] 是佛、世尊所說八種施,於中,偈曰:及第八
[玄] 頌曰:第八施最勝 (tat sthāpayitvā yāni bhagavato 'nyānyaṣṭau dānāny uktāni teṣām aṣṭamam //117/)
[真] 釋曰:最勝,何者為八?一已至施、二怖畏施、三已施我施、四當施我施、五昔已施施。謂父及先亡等、六為得天道施、七為得好名聞施、八為莊嚴心施、為心資糧施、為應眾理施、為得最上品己利施。
[玄] 除此更有八種施中,第八施福亦為最勝。八施者何?一隨至施、二怖畏施、三報恩施、四求報施、五習先施、六希天施、七要名施、八為莊嚴心、為資助心、為資瑜伽、為得上義而行惠施。(agram iti vartate /katamāny aṣṭau /āsādya dānaṃ bhayadānam adānmedānaṃ dāsyati me dānaṃ dattpūrvaṃ me dānaṃ pitṛbhiś ca pitāmahaiś ceti dānaṃ dadāti svargārthaṃ dānaṃ kīrtyarthadānaṃ cittālaṃkārārthaṃ dānaṃ cittapariṣkārārthaṃ yogasaṃbhārārtham uttamārthasya prāptaye dānaṃ dadāti /)
[真] 已至施者。先舊師解:於已至及親近人所行施。
[玄] 隨至施者。宿舊師言:隨近己至方能施與。(tatrāsādya dānaṃ yat āsannebhya upagatem yo dānaṃ dadātīti paurāṇāḥ /)
[真] 怖畏施者,此人見財物現前向滅壞,若施勝自滅壞,由此意故行施。
[玄] 怖畏施者,謂見此財壞相現前寧施不失。(bhayadānaṃ yad vināśābhimukhaṃ dṛṣṭvā varaṃ dadāmīti dadāti /)
[玄] 習先施者,謂習先人父祖家法而行惠施。
[真] 所餘易解,故不分別。
[玄] 餘施易了,故不別釋。(śeṣaṃ sugamatvān na vibhaktam /)
8.6 非聖福田及果的量
8.6.1 非聖的福田
[真] 若施物於須陀洹向人,此施果報不可稱量。
[玄] 如契經說:施預流向其果無量。(srota āpattiphalapratipannakāya dānaṃ dattvā 'prameyavipākaḥ /)
[真] 若施物於須陀洹,百倍無量。
[玄] 施預流果,果量更增。(tato 'prameyataraḥ srotāapannāyeti)
[真] 如此廣說,應知如經。
[玄] 乃至廣說。(vistareṇoktaṃ sūtre /)
[真] 復次,偈曰:父母病說法 人後生菩薩 雖凡夫中施 果報無數量
[玄] 頗有施非聖果亦無量耶?頌曰:父母病法師 最後生菩薩 設非證聖者 施果亦無量 (api tu mātṛpitṛglānadhārmakathikebhyo 'ntyajanmane /bodhisattvāya cāmeyā anāryebhyo 'pi dakṣiṇā //118//)
[真] 釋曰:此五人若皆是凡夫,於彼行施,約果報無數無量。
[玄] 論曰:如是五種設是異生,但施亦能招無量果。(ebhyaḥ pañcabhyaḥ pṛthagjanabhūtebhyo 'py aprameyā phalato dakṣiṇā bhavati /)
8.6.2 最後生
[真] 於中最後生菩薩
[玄] 住最後有名最後生。(tatrāntyajanmā bodhisattvaś caramabhavikaḥ /)
8.6.3 法師是恩田
[真] 說法人於四種勝田中,安立在何田?入恩田攝。
[玄] 法師四田中,是何田所攝?是恩田攝。(dharmakathikaś caturvidhe kṣetraviśeṣe katamasmin pakṣe dikṣeptavyaḥ /upakāripakṣe /)
8.6.3.1 徵、答
[真] 何以故?
[玄] 所以者何?
[真] 此人是善知識,世間無明所暗,能施慧眼,能顯示平等、不平等,能生起無流法身。
[玄] 為諸世間大善友故,無明所盲者能施慧眼故,開示世間安危事故,令有情生起無漏法身故。(sa hi mahākalyāṇamitram śravidyāndhāyāṃ prajāyāṃ prajñācakṣuṣo dātā samaviṣamasya prakāśayitā anāsravasya dharmakāyasyātinivartayitā samāsato buddhakṛtyasya kartā /)
[真] 若略說,此人能作佛所應作事。
[玄] 以要說者,善說法師乃至能為佛所作事故,於彼行施便招無量果。(samāsato buddhakṛtyasya kartā /)
8.7 業的輕重
8.7.1 根據六因業的輕重論
[真] 若人欲知諸業輕重相,略說應知六種因。
[玄] 欲知諸業輕重相者,應知輕重略由六因。(karmaṇāṃ tu gurulaghutvaṃ jñātukāmena samāsataḥ ṣaṭ kāraṇāni jñeyāni /)
[真] 偈曰:後分田及依 前分故意願 此下上品故 故業有下上
[玄] 其六者何?頌曰:後起田根本 加行思意樂 由此下上故 業成下上品 (tadyathā pṛṣṭhaṃ kṣetram adhiṣṭhānaṃ prayogaś cetanāśayaḥ /eṣāṃ mṛdvadhimātratvāt karmamṛdvadhimātratā //119//)
8.7.1.1 業的六因
8.7.1.1.1 後起
[真] 釋曰:後分者,若作此業已,復更數數隨作。
[玄] 論曰:後起者,謂作已隨作。(pṛṣṭhaṃ nāma yatkṛtasya punar anukriyā /)
8.7.1.1.2 田
[真] 田者是處行損行益。
[玄] 田謂於彼作損作益。(kṣetraṃ nāma yatra kārāpakārāḥ kriyante /)
8.7.1.1.3 根本
[真] 依者謂業道。
[玄] 根本者謂根本業道。(adhiṣṭhānaṃ karmapathaḥ /)
8.7.1.1.4 加行
[真] 前分者,為得業道身、口。
[玄] 加行者謂引彼身、語。(prayogas tadarthaṃ kāyavākkarma /)
8.7.1.1.5 思
[真] 故意,若由此業道究竟。
[玄] 思謂由彼業道究竟。(cetanā yathā karmapathaṃ niṣṭhāpayati /)
8.7.1.1.6 意樂
[真] 故意者,如此如此我應作,如此如此我正作。願者謂求當來用。
[玄] 意樂者謂所有意趣:我應造作如是如是,我當造作如是如是。(āśayas tadabhiprāya evaṃ caivaṃ cakuryām evaṃ caivaṃ ca na kariṣyāmīti/)
8.7.1.2 基於六因的業之輕重分別
[真] 有人由屬後分故,成重品業,定安立果報故。
[玄] 或有諸業,唯由後起所攝受故,得成重品,定安立彼異熟果故。(kasya cit pṛṣṭhaparigraheṇaiva tatkarma guru saṃpadyate /vipākanaiyamyenāvasthānāt /)
[真] 復有人由屬田故,業成重品,於田由屬依止此業成重品,不由餘因依止謂業道。
[玄] 或有諸業由田成重,或有於田由根本力成重,非餘。(kasyacit kṣetravaśenaiva /tatraiva kṣetre punar adhiṣṭhānavaśāt guru saṃpadyate nānyathā /)
[真] 譬如父母及餘眾生,由殺生依止重,不由偷盜等重,所餘應知亦爾。
[玄] 如父母田行殺罪重,非盜等業,由餘所重,例此應思。(yathā mātāpitroḥ prāṇātipātāt na tv evam adattādānādikāt /evam anyad api yojyam /)
[真] 若人作業,此六因一切皆是上品,應知此業是最重品。
[玄] 若有六因皆是上品,此業最重。(yasya tu sarvāṇy adhimātrāṇi bhavanti tasyātyartham adhimātraṃ gurukarma veditavyam /)
[真] 若人作業,此六因一切皆是下品,應知此業是最輕品。
[玄] 翻此最輕,除此中間非最輕重。(yasya mṛdūni tasyātyarthaṃ mṛduveditavyam //)
8.7.2 基於完全不完全的業之輕重
8.7.2.1 增長業
[真] 經中,說業有二種:一所作、二所長。
[玄] 如契經說:有二種業:一造作業、二增長業。(kṛtaṃ copacitaṃ ca karmocyate /)
[真] 云何業是所長?由五種因。偈曰:故意作圓滿 無憂悔對治 由伴類果報 說業所增長
[玄] 何因說業名增長耶?由五種因,何等為五?頌曰:由審思圓滿 無惡作對治 有伴異熟故 此業名增長 (kathaṃ karmopacitaṃ bhavati /pañcabhiḥ karaṇaiḥ / saṃcetanasamāptibhyāṃ niṣkaukṛtya vipakṣataḥ /parivārād vipākāc ca karmopacitam ucyate //120//)
8.7.2.2 審思
[真] 釋曰:云何由故意作?此業故意所作,非無意為先,非匆促所作,熟研尋簡擇然後方作。
[玄] 論曰:由審思故者,謂彼所作業非先全不思,非率爾思作。(kathaṃ saṃcetanaḥ /saṃcintya kṛtaṃ bhavati nābuddhipūrvaṃ na sahasā kṛtam /)
8.7.2.3 圓滿
[真] 云何由圓滿?有人由一邪行隨惡道,有人乃至由三,有人由一業道墮惡道,乃至有人由十墮惡道。
[玄] 由圓滿故者,謂諸有情中或由一惡行便隨惡趣,或乃至三,或由一業道便墮惡趣,或乃至十。(kathaṃ samāpattitaḥ /kaś cid ekena duścaritenāpāyānyāti kaś cid yāvat tribhiḥ / kaś cid ekena karmapathena kaścid yāvad daśabhiḥ /)
[真] 此中,若人由此業量應墮惡道,此量未圓滿,此業但是所作未是所長。
[玄] 此中,若有齊此最業應墮惡趣,未圓滿時但名造作,不名增長。(tatra yo yāvat āgacchati tasminn asamāpte kṛtaṃ tatkarma nopacitam)
[真] 若已圓滿,方是所長。
[玄] 若此已圓滿,亦得增長名。(samāpte tūpacitam /)
8.7.2.4 無惡作對治
[真] 云何由無憂悔對治?若人作業於中無憂悔心,不受善行為對治。
[玄] 由無惡作對治故者,謂無追悔、無對治業。(kathaṃ niṣkaukṛtyavipakṣataḥ /nirvipratisāraṃ ca tat karma bhavati niṣpratipakṣaṃ ca /)
8.7.2.5 伴
[真] 云何由伴類?惑作惡,以惡為伴類。
[玄] 由有伴故者,謂作不善業,不善為助伴。(kathaṃ parivārataḥ /akuśalaṃ cākuśalaparivāraṃ ca bhavati /)
8.7.2.6 異熟
[真] 云何由果報?此業已定能與果報。
[玄] 由異熟故者,謂定與異熟。(kathaṃ vipākataḥ /vipākadānaniyataṃ bhavati /)
8.7.2.7 善業的造作、增長
[真] 善業亦應如此思。若異此相所作業,但作,非長。
[玄] 善翻此應知,異此諸業,唯名造作。(evaṃ kuśalam api yojyam /ato 'nyathā karma kṛtaṃ bhavati nopacitam /)
8.8 施制多之福
[真] 前已說:未離欲人於支提施物,此施但為自利,不為利他。
[玄] 如前所明:未離欲等持己所有奉施制多,此施名為唯為自益。(caitye sarāgasyātmārthaṃ dānam ity uktam /)
[真] 此中,若無能受用施物,云何此業成福?
[玄] 既無受者,福如何成?(tatrāsaty upabhoktari kathaṃ puṇyaṃ bhavati /)
8.8.1 捨福和受福
[真] 福業有二種。
[玄] 論曰:福有二類:一捨、二受。(dvividhaṃ hi puṇyaṃ tyāgānvayaṃ)
[真] 一棄捨為類:若由捨物,此福業生。
[玄] 捨類福者:謂由善心,但招資財,施福便起。(tyāgād eva yad upapadyate)
[真] 二受用為類:若由受用所施物,此福業生。
[玄] 受類福者:謂所施田受用施物,施福方起。(paribhogānvayaṃ ca deyadharmaparibhogād yadutpadyate /)
8.8.2 制多之施是捨福
[真] 此中,偈曰:支提捨類福
[玄] 頌曰:制多捨類福 (caitye tyāgānvayaṃ puṇyaṃ)
[真] 釋曰:於中,無受用類福。
[玄] 於制多所,奉施供具,雖無受類有捨類福。(paribhogānvyaṃ puṇyaṃ nāsti /)
8.8.2.1 難、反難
[真] 彼若不受,云何有福?
[玄] 彼既不受,福由何生?(kathaṃ tatrāpratigṛhlati kasmiṃś cit puṇyam /)
[真] 何因為證若有能受,必有福?
[玄] 復以何因知福生有要由彼受、不受不生?(kiṃ punaḥ kāraṇaṃ sati pratigrahītari bhavitavyaṃ nāsatīti /)
8.8.2.2 難者答、論主通
[真] 若無能受,則無福,隨一無利益故。
[玄] 不受於他無攝益故。(kasya cid apy anugrahābhāvāt /)
[真] 此因不成證。何以故?若福由利他故成,修慈等無量及正見應無福。
[玄] 此非定證。若福要由攝益他成,則修慈等及正見等應不生福。(idam akāraṇam /yadi hi puṇyaṃ parānugrahād eva syāt maitryādyapramāṇasamyagdṛṣṭibhāvanāyāṃ na syāt /)
[真] 是故應許此義,於支提福唯捨為類。
[玄] 是故應許供養制多有多福生。(tasmād eṣṭavyaṃ caityai 'pi puṇyam /)
[真] 偈曰:如慈雖不受
[玄] 頌曰:如慈等無受 (maitryādivadagṛhlati /)
[真] 釋曰:譬如於慈、悲等觀中,雖無能受及利益他事,有無量福生,從自心起。
[玄] 如修慈等,謂如有一修慈等定,雖無受者及攝益他,而從自心生無量福。(yathā maitryādiṣv antareṇāpi pratigrāhakaṃ parānugrahaṃ vā puṇyaṃ bhavati svacittaprabhavaṃ)
[真] 如此,若有德人已滅,敬事心所作,從自心起福。
[玄] 如是,有德者雖已滅過去,而追伸、敬養,福由自心生。(tathābhyatīte 'pi guṇavati tadbhaktikṛtaṃ svacittāt puṇyaṃ bhavati /)
8.8.2.3 難、答
[真] 若爾,施恭敬等業應成無果。
[玄] 豈不唐捐此施敬業?(dānamānakriyā tarhi vyarthāprāpnoti /)
[真] 是義不然。何以故?業生緣敬事心最勝故。
[玄] 不爾,心方勝故。(na /tatkarmasamutthāpokāyā bhakteḥ prakṛṣṭataratvāt /)
[真] 譬如有人欲殺怨家,怨家先已死,此人猶想怨家起故意,造身、口業,生多非福,不但由欲殺意。
[玄] 謂如有一欲害怨家,彼命雖終,猶懷怨想,發起種種惡身、語業,生多非福,非但起心。(yathā hi śatruvadhābhiprāyasya tatsamutthāpitaṃ kāyavākkarma / śatrusaṃjñayā tasmin mṛte 'pi kurvato bahutaram apuṇyaṃ jāyate / nābhiprāyamātreṇa /)
[真] 如此大師已去世,若人由敬事心起恭敬施等事,最生多福,不但由敬事心。
[玄] 如是大師雖已過去,追伸敬養起身語業,方生多福,非但起心。(tathābhyatīte śāstari tadbhaktisamutthāṃ dānamānakriyāṃ kurvato bahutaraṃ puṇyaṃ jāyate /na bhaktimātreṇa /)
8.9 施業的果依據心
8.9.1 果根據心
[真] 若於善田行施,及起恭敬等業種子,得可愛報。若於惡田,應得不可愛報。
[玄] 若於善田殖施業種,可招愛果。若於惡田,雖施,但應招非愛果。(yadi svakṣetre dānakriyāvījamiṣṭaphalaṃ bhavati tatkṣetre tarhy aniṣṭaphalaṃ bhaviṣyati /)
[真] 偈曰:惡田有好果 果種不倒故
[玄] 此不應爾,所以者何?頌曰:惡田有愛果 種果無倒故 (kukṣetre 'pīṣṭaphalatā phalabījāviparyayāt //121//)
8.9.2 種果無倒
[真] 釋曰:於惡田,見果,從種子無倒,謂從蒲桃種子,唯蒲桃子生,其味甘美。
[玄] 論曰:現見田中種果無倒,從末度迦種末度迦果生,其味極美。(kukṣetre 'pi phalasya bījād aviparyayo dṛṣṭo mṛdvīkābījān mṛdvīkāphalam evotpadyate madhuraṃ)
[真] 從維婆種子,唯維婆子生,其味薟苦。
[玄] 從賃婆種賃婆果生,其味極苦,非由田力,種果有倒。(nimvavījān nimvam eva tiktam /)
[真] 如此於惡田由安樂利益他意,所生施業種子,唯可愛果報生,非不可愛。
[玄] 如是施主雖於惡田,而益他心殖諸施種,但招愛果,不招非愛。(evaṃ dukṣetre 'pi parahitādhyāśayapravṛttasya dānabījasyeṣṭam eva phalaṃ nirvartate nāniṣṭam /)
[真] 惡行亦爾,由田過失此種子或少果或無果。
[玄] 然由田過令所殖種或生果少或果全無。(kṣetradoṣāt tu tadvījam alpaphalaṃ vā bhavaty aphalaṃ vā /)
8.10 戒類的福業事
[真] 說施性福、業、類,及有立破已,戒性今當說。偈曰:邪戒謂惡色 正戒離此二
[玄] 施類福、業、事傍論已了,今次應辯戒類福、業、事。頌曰:離犯戒及遮 各戒各有二 (gataṃ dānamayapuṇyakriyāvastu saprasaṅgam //śīlamayaṃ vaktavyam / tad ucyate dauḥśīlam aśubhaṃ rūpaṃ śīlaṃ tadviratiḥ)
8.10.1 戒的自性和差別
8.10.1.1 性戒遮戒
[真] 釋曰:惡性色,謂身、口業說名惡戒。
[玄] 論曰:諸不善色名為犯戒。此中性罪立犯戒名。(akuśalaṃ hi rūpaṃ dauḥśīlyam ucyate /)
[真] 遠離此業說名善戒。(tasmād viratiḥ śīlam /)
[真] 此遠離戒有二種。(sā punar viratiḥ dvidhā /)
[真] 有教身、口業,能遠離惡,說名有教戒。(yayā ca viramyate vijñaptyā)
[真] 但是,遠離性類,說名無教戒。(yac ca tadviramaṇam avijñaptiḥ /)
[真] 不但遠離惡戒名善戒。何者?偈曰:及是佛遮制 (na ca kevalaṃ dauḥśīlyād viratiḥ śīlalm/ kiṃ tarhi /pratikṣiptāc ca buddhena)
[真] 釋曰:此業雖非自性惡戒,為守人及正法故,佛、世尊立遮制戒,如非時食等。
[玄] 遮謂所遮非時食等,雖非性罪,而佛為護法及有情別意遮止。(yad api na prakṛtyā dauḥśīlayaṃ bhagavatā ca buddhena pratikṣiptam akālabhojanādikaṃ tasmād api dvidhā viratiḥ śīlam /)
[真] 遠離所遮制名善戒。
[玄] 受戒者犯亦名犯戒,簡性罪故,但立遮名。
8.10.1.2 戒的意義
[真] 此戒有二種:謂有教、無教。若人受此戒,由犯事故得破戒罪。若由略義戒性已說。
[玄] 離性及遮俱說名戒。此各有二:謂表、無表,以身語業為自性故。已略辯戒自性差別。
(asmād api dvidhā viratiḥ śīlam /samāttaśikṣasya tu tadadhyācārād dauḥśīlyaṃ jāyate //uktaṃ tamāsena śīlalm //)
8.10.1.3 淨不淨
[真] 偈曰:此清淨四德 (viśuddhaṃ tu caturguṇam //122//)
[真] 釋曰:若具四德名清淨戒,若翻四德名染污戒。
[玄] 若具四德得清淨名,與此相違名不清淨。(tattu śīlaṃ caturguṇaṃ bhavati / viparyayād aviśuddham /)
8.10.1.4 四德
[真] 云何具四德?偈曰:非邪戒因污 依對治寂滅
[玄] 頌曰:非犯戒因壞 依治滅淨等 (atha kathaṃ caturguṇam ity āha dauḥśīlyatad dhetvahataṃ tadvipakṣaśamāśritam /)
[真] 釋曰:非邪戒所污者,如前所說,破戒相隨一所不毀犯。
[玄] 言四德者:一者不為犯戒所壞,犯戒謂前諸不善色。(dauḥśītyena tāvad anupahataṃ bhavati yathoktena dauḥśīlyena /)
[真] 貪等諸煩惱及利等染污,皆所不觸。
[玄] 二者不為彼因所壞,彼因謂貪等煩惱、隨煩惱。(hetunā 'py anupahataṃ bhavati /lobhādibhiḥ kleśopakleśaiḥ dauḥśīlyavipakṣāśritaṃ ca bhavati /)
[真] 此戒依止,破戒對治,謂依念處等故。
[玄] 三者依治,謂依念住等,此能對治犯戒及因故。(smṛtyupasthānasaṃniśritatvāt)
[真] 此戒依止,寂滅起,不依止善道生勝類起,為得涅槃所迴向故。
[玄] 四者依滅,謂依涅槃迴向涅槃非勝生故。(samāśritaṃ ca bhavati /nopapattiviśeṣāśritam /nirvāṇapariṇāmitavāt /)
8.10.2 對戒淨的異說
8.10.2.1 異說之一
[真] 有餘師說:由五因故得清淨。一由根本業道清淨、二由前分清淨、三非邪覺觀所侵觸、四四念處所攝持、五於涅槃所迴向。
[玄] 等言為顯復有異說。有說:戒淨由五種因:一根本淨、二眷屬淨、三非尋害、四念攝受、五迴向寂。(pañcabhiḥ kāraṇaiḥ ity apare /maulaiḥ karmapathair viśuddhaṃ bhavati sāmantakair viśuddhaṃ vitarkair anupahataṃ smṛtyā 'nuparigahītaṃ nirvāṇapariṇāmitaṃ ceti /)
8.10.2.2 異解二
[真] 有餘師說:戒有四種:一怖畏戒,由無資糧憂惱重罰惡道怖畏所得。
[玄] 有餘師說:戒有四種:一怖畏戒,謂怖不活惡名治罰惡趣畏故受護戶羅。(caturvidhaṃ śīlam ity apare /bhayaśīlaṃ yadā jīvikāślokadaṇḍadurgatibhayāt pālyate /)
[真] 二望得戒,謂生死樂具及他恭敬、利養、好名貪欲所得。
[玄] 二希望戒,謂貪諸有勝位、多財、恭敬、稱譽,受持淨戒。(āśāstiśīlaṃ padbhavabhogasatkāratṛṣṇākṛtam /)
[真] 三順覺分戒,謂能引解脫,有正見人,厭患生死,求出離所得。
[玄] 三順覺支戒,謂為求解脫及正見等,受持淨戒。(bodhyaṅgānulomaṃ śīlaṃ yanmokṣārthaṃ samyagdṛṣṭikāṇām /)
[真] 四無流戒,能對治諸惑,是無垢清淨。
[玄] 四清淨戒,謂無漏戒,彼能永離業惑垢故。(pariśuddhaṃ śīlam anāsravaśīlaṃ nirmalatvād iti/)
8.11 修類的福業事
[真] 說戒性已,修性福業類今當說。偈曰:寂靜地善業修
[玄] 已辯戒類,修類當辯。頌曰:等引善名修 (gataṃ śīlam // samāhitaṃ tu kuśalaṃ bhāvanā)
8.11.1 等引
[真] 釋曰:寂靜者何法?業與定地自性法俱起。
[玄] 論曰:言等引善其體是何?謂三摩地自性俱有。(kim idaṃ samāhitaṃ nāma / samādhisvabhāvaṃ sahabhū yat /)
8.11.2 修
[真] 云何說此法名修?偈曰:能薰心故
[玄] 頌曰:極能熏心故 (kim artham etat bhāvanety ucyate / cittavāsanāt //123//)
[真] 釋曰:云何薰習?此寂靜地善業最極能薰習心,能令心與德成一性故,及相續亦爾。
[玄] 修名何義?謂熏習心以定地善,於心相續,極能熏習令成德類。(taddhi samāhitaṃ kuśalam atyarthaṃ cittaṃ vāsayati /guṇais tanmayīkaraṇāt saṃtateḥ /)
[真] 譬如以花薰麻。
[玄] 如花熏苣[卄/勝],是故獨名修。(puṇpais tilabhāvanāvat /)
8.12 戒修二福業事之果
8.12.1 戒修之果
[真] 前已說:此施以大富樂為果報。戒、修云何?偈曰:由勝戒感天 修感相離果
[玄] 前辯施福能招大富。戒、修二類所感云何?頌曰:戒修勝如次 感生天解脫 (dānaṃ tāvan mahābhogatāyai saṃvartata ity uktam /atha śīlaṃ bhāvanā ca svargāya śīlaṃ prādhānyāt visaṃyogāya bhāvanā /)
8.12.2 戒生天、修解脫
[玄] 論曰:戒感生天,修感解脫。
[真] 釋曰:施亦能感天道,戒由勝能能感天道,亦能感相離果等;修由勝能能感相離果,亦能感天道等。
[玄] 勝言為顯就勝為言,謂施亦能感生天果,就勝說戒;持戒亦能感離繫果,就勝說修。(dānam api svargāya śīlaṃ prādhānyāt /śīlam api visaṃyogāya /bhāvanā tu prādhānyāt /)
8.13 梵福量和其果
8.13.1 梵福
[真] 經中說:有四人能生梵福業。
[玄] 經說:四人能生梵福。(sutra uktaṃ "catvāraḥ pudgalā brāhmaṇyaṃ puṇyaṃ prasavantī"ti /)
[真] 何法名梵福?毗婆沙師說:為校量能感相報業故,說梵福業。(katamat tad brāhmapuṇyam /yat tallakṣaṇavipākasya karmaṇaḥ parimāṇajñāpanāyoktam iti vaibhāṣikāḥ /)
[真] 隨一業菩薩所修,能令得諸相中一相,此業量說名梵福。
[真] 先舊諸師說。偈曰:四業名梵福 劫生天樂故 (pūrvācāryās tu vyācakṣate / caturṇāṃ brāhmapuṇyatvaṃ kalpaṃ svargeṣu modanāt //124//)
[真] 釋曰:隨福業量,能感一劫天道生及樂報,此業名梵福。
[真] 說此業有四種。何者為四?一若此地處,未經建立如來支提,於中造立如來藪斗波。
[玄] 一為供養如來馱都建窣堵波於未曾處。
[真] 二若此地處,未經建立僧伽藍,於中造立僧伽藍。
[玄] 二為供養四方僧伽,造寺,施園,四事供給。
[真] 三世尊弟子眾已破,能更引攝,令和合。
[玄] 三佛弟子破已能和。
[真] 四於十方眾生,修四無量心觀。
[玄] 四於有情普修慈等。
8.13.2 梵福的量
8.13.3 先軌範師解
[玄] 如是梵福其量云何?頌曰:劫生天等 為一梵福量
[真] 此四種人如梵先行壽量,於天道中生,受喜樂報,梵先行天壽量一劫故。
[玄] 論曰:先軌範師作如是說:隨福能感一劫生天受諸快樂是一福量,由彼所感受快樂時同梵輔天一劫壽故。(yāvatā puṇyena kalpaṃ svargeṣu modate idaṃ brāhmaṃ puṇyam / brahmapurohitānāṃ kalpāyuṣkatvāt /)
[真] 佛說此人業同彼福業,於別部中,彼師說此偈:有信正見人 若修十勝行 即生梵福業 劫生天樂故
[玄] 以於餘部有伽他言:有信正見人 修十勝行者 便為生梵福 感劫天樂故 (nikāyāntare gāthāṃ paṭhanti "brāhmaṃ puṇyaṃ prasavati kalpaṃ svargeṣu modata" iti /)
8.13.4 毘婆沙師解
[玄] 毗婆沙師作如是說:師於分別妙相業中,所辯福量此即同彼,等言為顯如是異說。
8.14 法施
[真] 說財施已。法施今當說。偈曰:法施如實理 無染說經等
[玄] 財施已說。法施云何?頌曰:法施謂如實 無染辯經等 (āmiṣadānam uktam /dharmadānaṃ vaktavyam /tad idam ucyate / dharmadānaṃ yathābhūta sūtrād yakkliṣṭadeśanā /)
[真] 釋曰:修多羅等十二部正教如實道理,無染污心顯釋文義,是名法施。
[玄] 論曰:若能如實為諸有情以無染心辯契經等令生正解,名為法施。(sūtrādīnāṃ yathābhūtam akliṣṭadeśanā dharmadānam /)
[真] 是故此人自作最廣大自福減失及損他福,若人顛倒說法,或有染污心,為求利養、恭敬、名聞,故說法,此人亦爾。
[玄] 故有顛倒或染污心,求利、名譽、恭敬辯者,是人便損自他大福。(ato mahatīṃ ta ātmanaḥ puṇyajyāniṃ kurvanti ye viparītadharmaṃ deśayanti /kliṣṭacittā vā lābhasatkāra yaśāṃsi vāñchantaḥ /)
8.15 順三分之善
[真] 說福業類差別已。復有三種業類差別。偈曰:福解脫決擇 能感善有三
[玄] 前已別釋三福業事。今釋經中順三分善。頌曰:順福順解脫 順決擇分三感愛果涅槃 聖道善如次 (uktaṃ puṇyakriyāvastubhedena trividhaṃ kuśalaṃ punaḥ puṇyanirvāṇanirvedhabhāgīyaṃ kuśalaṃ tridhā //125//)
8.15.1 順福分
[真] 釋曰:復有別三種業類差別:一福德分能,若此業能感人天可愛報。
[玄] 論曰:言順福分者,謂感世間可愛果善。(puṇyabhāgīyaṃ yad iṣṭavipākaṃ)
8.15.2 順解脫分
[真] 二解脫分能,若業已起,此人後時必定以涅槃為法。
[玄] 順解脫分者,謂定能感涅槃果善,此善生己,令彼有情名為身中有涅槃法。(mokṣabhāgīyaṃ yasminn utpanne niyataṃ parinirvāṇadharmā bhavati /)
[真] 若人聽聞生死過失,諸法無我,涅槃功德,諸佛恩德相應正說,毛豎、淚落、悲讚等事起。
[玄] 若有聞說生死有過,諸法無我,涅槃有德,身毛為豎,悲泣墮淚。(yasma saṃsārādīnavanair ātmyanirvāṇaguṇadyotikāṃ kathāṃ śrutvā romaharṣāśrūpātau bhavatas tasyāsti)
[真] 此人昔已有解脫分能善根,應如此決,譬如於夏月由見芽生,知地坎圻中先有種子。
[玄] 當知彼已殖順解脫分善,如見得雨場有芽生,知其穴中先有種子。(mokṣabhāgīyaṃ kuśalamūlam ity avaseyaṃ pravṛṣīvāṅkuraprarohāt khalavileṣu bījāstitvam /)
8.15.3 順抉擇分
[真] 三決擇分能,於暖等位有四種。後當說。
[玄] 順決擇分者,謂近能感聖道果善,即煖等四,後當廣說。(nirvedhabhāgīyam uṣmādi caturvidhaṃ paścād vacyākhyāsyāmaḥ /)
9 業品餘論
9.1 書、印、算、文、數的自體
[真] 是世間所說:謂字、印、算量、文章、數。
[玄] 如世間所說書、印、算、文、數。(idaṃ loka ucyate lipimudrāgaṇanā kāvyaṃ saṃkhyeti)
[真] 此五體相云何?偈曰:如理所成業 共緣起有三 字印及算量 文章數次第
[玄] 此五自體云何應知?頌曰:諸如理所起 三業遮能發 如次為書印 算文數自體 (ka eṣāṃ svabhāvaḥ / yogapravartitaṃ karma sasamutthāpakaṃ tridhā /lipimudre sagaṇanaṃ kāvyaṃ saṃkhyā yathākramam //126//)
[真] 釋曰:如理所成者,正方便所生。
[玄] 論曰:如理起者,正加行生。(yogapravartitam iti upāyaviśeṣapravartitam /)
[真] 有三者,謂身、口、意業。
[玄] 三業應知即身、語、意。(tridhā karmeti kāyavāṅmanaskarma /)
[玄] 能發即是能起此三,如其所應受、想等法。
[真] 此中字印。,若勝方便所作屬身業,此共緣起。
[玄] 此中,書印以前身業及彼能發五蘊為體。(tatra lipimudre tāvad yogapravartitaṃ kāyakarma sagutthāpanam /)
[真] 算量、文章,若勝方便所作屬口業,亦共緣起。此四,五陰為性。
[玄] 次算及文以前語業及彼能發五蘊為體。(gaṇanā kāvyaṃ ca vākkarma /tyetāni pañcaskandhasvabhāvāni /)
[真] 數,若勝方便所作屬意業,亦共緣起,四陰為性,此數即是心思。
[玄] 後數應知,以前意業及彼能發四蘊為體,但由意思能數法故。(saṃkhyā manaskarma / yanmanasā saṃkalanaṃ dharmāṇām /)
9.2 諸法的異名
[真] 諸法眾名今當說。偈曰:有訶覆下性 染污
[玄] 今應略辯諸法異名。頌曰:染有罪覆劣 (dharmāṇām idānīṃ tecit paryāyā ucyante / sāvadyā nivṛtā hīnāḥ kliṣṭā dharmāḥ)
9.2.1 善的無漏
[真] 偈曰:善無 流美妙
[玄] 頌曰:善無漏名妙 (śubhāmalāḥ / praṇītāḥ)
[真] 釋曰:若善無流說名美妙,異下性及美妙法,應知此名中。
[玄] 論曰:善無漏法亦名為妙。(śilānāsravāṇāṃ praṇītā iti paryāyaḥ /)
9.2.2 染法
[真] 釋曰:若法有染污,有時說名有訶,或說為有覆,或說為下劣性。
[玄] 諸染污法亦名有罪、有覆及劣。准此妙、劣,餘中已成,故頌不辯。(kliṣṭānāṃ dharmāṇāṃ sāvadyā nivṛtā hīnā iti paryāyāḥ / hīnapraṇītebhyo 'nyevyā iti siddhaṃ bhavati /)
9.2.3 善的有為
[真] 偈曰:有為善 應事
[玄] 頌曰:善有為應習 (saṃskṛtaśubhāḥ sevyāḥ)
[真] 釋曰:若善有為說此名應事,所餘不應事,此義自成。
[玄] 諸有為善亦名應習,餘非應習,義准己成。(silasaṃskṛtānāṃ sevitavyā iti paryāyaḥ / śeṣā asevitavyā iti siddhaṃ bhavati /)
9.2.4 無為非應習
[真] 云何無為不應事?不可數習增長故。
[玄] 何故無為不名應習?不可數習令增長故。(asmād asaṃskṛtaṃ na sevyam / anabhyasanīyatvād)
[真] 又無果故,一切事皆為得果。
[玄] 又習為果,此為果故。(aphalatvāc ca / phalarthaṃ hi sevā bhavati /)
9.2.5 解脫
[真] 一切餘法皆有上,何法獨無上?偈曰:脫無上
[玄] 頌曰:解脫名無上 (attarā anye sarvadharmāḥ / mokṣas tv anuttaraḥ //127//)
[真] 釋曰:涅槃是出離一切生死法,故名解脫,此法於一切法無等。
[玄] 解脫涅槃亦名無上,以無一法能勝。(hi nirvāṇād viśiṣṭataram asti /)
[真] 何以故?善、真實、常住故,尚無法等涅槃,何況有上。
[玄] 涅槃是善、是常,超眾法故,餘法有上義准己成。(tac ca sarvebhyo viśiṣṭaṃ kuśalanityatvāt/)